简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيسيات

"رئيسيات" بالانجليزي
أمثلة
  • والهيئات التالية هي فاعلات رئيسيات في دعم الإطار التنظيمي، ومن ثم، فإن الكيانات التي تنظمها هذه الهيئات مطالبة بالامتثال لهذا الإطار التنظيمي.
    下列各组织是支持监管体制的主要机构。 因此,由其监管的实体均须遵守准则。
  • وارتفعت نسبة النساء المنتجات كعضوات رئيسيات في مجالس الإدارة من32.9 في المائة عام 1999 لى 35.9 في المائة عام 2004.
    当选为董事会主要成员的妇女人数从1999年的32.9%上升到2004年的35.9%。
  • 12- الاستمرار في صياغة وتنفيذ السياسات التي تعزز وتطور قدرة النساء على الاضطلاع بمسؤولياتهن بوصفهن شريكات رئيسيات في عملية التنمية (باكستان)؛
    继续制定和实施政策,增强和发展妇女作为发展进程中主要伙伴履行其职责的能力(巴基斯坦);
  • ونسبة النساء اللائي يعتبرن عاملات رئيسيات هي أعلى في ميزورام وناغالاند واندرا براديش وسكيم ودادار وناغار هافيلي.
    在成为正式工人的妇女之中,比例较高的是米佐拉姆区、那加兰邦、安得拉邦、锡金和达德拉和纳加尔·哈维利中央直辖区。
  • وسيتم في إطار المشروع تقييم ورصد وإدارة الشعاب المرجانية وغابات المانغروف والقاعيات العشبيّة البحرية مع التركيز على معارف النساء اللاتي تعتبرن مستعملات رئيسيات لهذه الموائل البحرية القريبة من الشواطئ.
    该项目将评估、监测和管理珊瑚礁、红树林以及海草床,重点是妇女拥有的土着知识,因为她们是这些近岸海洋生境的主要使用者。
  • وبالمثل، يوجد لدى الشباب دور يقومون به في الجهود المبذولة نحو التنمية الحضرية المستدامة؛ وتحتاج الفتيات على نحو خاص إلى دعم إضافي لتحقيق قدراتهن كشريكات رئيسيات في التنمية، وذلك بسبب تعرضهن للتمييز.
    同样,青年在促进可持续城市发展中发挥着重要的作用;女孩尤其易受到歧视,需要得到额外援助,从而实现她们作为主要发展伙伴的潜力。
  • 309- اعتباراً من العام 1980، حين بدأت الوظائف التي جرت العادة على أن يشغلها الرجال تفتح أبوابها أمام النساء، أخذت النساء تشغلن عدداً أكبر فأكبر من المناصب الأساسية في الوزارات (وزيرات، ورئيسات للموظفين، وأمينات رئيسيات خاصات، ورئيسات للدوائر).
    从1980年开始,在开放某些以前专属男性的工作之后,妇女越来越多地占据部级机构中的关键职位(部长、办公厅主任以及一些中心主任)。
  • إعداد النساء الريفيات كي تكن صاحبات مصلحة رئيسيات في المسائل المتعلقة بالمرأة وفي إدارة الموارد الطبيعية وذلك بإشراكهن في تخطيط الاستثمار الريفي وفي خدمات الإقراض والخدمات المالية، ودعم الجهود التي تهدف إلى تشجيع إصدار قوانين عادلة تتعلق بحقوق الميراث وملكية الأراضي.
    通过将农村妇女纳入农村投资规划和信贷及金融服务中,培养农村妇女成为妇女问题和自然资源管理中的重要利益攸关方,并且支持为推行平等继承权和土地权所做的努力。
  • وبدلا من الاعتراف بهن بوصفهن عاملات رئيسيات لضمان الأمن الغذائي وتحقيق الإدارة البيئية، تسفر المؤثرات الثقافية في كل بلدان العالم تقريبا عن نماذج مقولبة للنساء تصورهن في صورة التابعات والراعيات المكملات ومقدمات الخدمات، مما يخفي مدى إسهاماتهن في الحراجة.
    几乎全世界所有国家的文化影响都把理想的妇女形象定位成依赖他人者,起辅助作用的照顾者和服务提供者,而不是粮食安全和环境管理的主要行为者,因而掩盖了她们对森林的贡献的程度。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3