简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيس التحقيقات

"رئيس التحقيقات" بالانجليزي
أمثلة
  • وأصدر الإذن باحتجازها رئيس التحقيقات في وحدة التحقيقات الأولية بمديرية الشؤون الداخلية، وتم ذلك وفقاً للمادة 111 من قانون الإجراءات الجنائية.
    对她的拘留由内务管理局初步调查股首席调查员根据《刑事诉讼法》第111条授权。
  • يرأس مكتب رئيس التحقيقات موظف برتبة مد - ١، يعاونه سكرتير يتقن لغتين، وموظف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    调查主任办公室由一名D1级官员领导,由一名双语秘书(一般事务人员(其它职等))协助。
  • ويرأس شعبة التحقيقات رئيس التحقيقات وهو برتبة مـد-1، ويساعده مساعد إداري واحد (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    调查司将由D-1职等的调查主任负责,并由一名行政助理(一般事务人员(其他职等))提供协助。
  • ويؤدي رئيس التحقيقات عمله بدعم من ثلاثة من موجهي التحقيقات برتبة ف-5 يقدمون دعما إداريا وتكتيكيا يشمل تنسيق أعمال فريق دعم المحاكمات وفريق الاستئناف.
    调查主任由三名P-5职等的调查队队长辅佐,后者提供管理和战术支援,包括协调审讯支助小组和上诉小组。
  • ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة محلل لﻻستخبارات الجنائية )ف - ٣(، بحيــث تتبع مكتــب رئيس التحقيقات بغية دراسة، وتحليل، المعلومات التي ﻻ تتعلق مباشرة بالتحقيقات الجارية.
    还提议在调查主任办公室下设立刑事情报分析员(P-3)员额,以审查和分析与当前调查没有直接关系的情报。
  • يرأس شعبة التحقيقات رئيس التحقيقات (مد-1)، الذي يتولى مسؤولية الإدارة العامة للشعبة ويكفل فعالية أدائها، بما في ذلك قسم المعلومات والأدلة ووحدة طلب المساعدة.
    调查司的领导为调查主任(D-1)担任首长,他负责该司的总体管理和有效运作,其中包括信息和证据科以及请求援助股。
  • وبالإضافة إلى قيامهم بالتحقيقات المعتادة دعما للمحاكمات، ينتدبهم رئيس التحقيقات في مشاريع خاصة من حين لآخر وتشمل هذه المشاريع التعامل مع المصادر والشهود الذين يمثلون حساسية وصعوبة.
    除了他们正常的审讯支助调查工作外,调查主任会不时指派他们进行特别项目。 此类项目包括同敏感和困难来源及证人打交道。
  • وسيجري ضم شعبة التحقيقات إلى شعبة الادعاء، وتنقل وظيفة رئيس التحقيقات برتبة مد-1 ليرأس شعبة الاستئناف الجديدة التي يقترح الارتقاء إلى مستواها من قسم الاستئناف القائم حاليا.
    调查司将被并入起诉司,D-1职等的调查司司长员额将被调到新的上诉司,担任上诉司司长。 提议将现有的上诉科提升为上诉司。
  • وقد نُقل منصب رئيس التحقيقات ويُتوقع أن يُنقل موظفون من شعبة الادعاء إلى شعبة الاستئناف (30 وظيفة من الفئة الفنية و 7 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    已经对调查主任的职位进行调动,预计起诉司的工作人员将被调到上诉司(30个专业人员和7个一般事务(其他职等)员额)。
  • ومن تدابير التخفيف أن ظل نائب المدير قائماً بعمل المدير على مدار ثلاثة أشهر وتم توظيف مدير مؤقت لثلاثة أشهر على أساس دوام جزئي، كما تولّى رئيس التحقيقات الدور الإضافي للقيام بعمل نائب المدير (الإدارة).
    作为缓解措施,副主任担任代理主任3个月,并招聘了一名临时主任兼职三个月,调查主管则承担了代理副主任(行政)的额外工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3