رتّب هذه الأصناف من المخدّرات تبعا لمدى انتشار تعاطيها خلال السنة الماضية 问题2 问题3 在过去一年里这种毒品
تثبت أن السيد غولد قد رتّب واتفق على تقديم رشوة مقابل الأصوات 证明Gold先生安排并达成了贿选交易
أتمانعين إطلاعي بالأخبار مع ذلك، بما أن محاميّ هو الذي رتّب الأمر؟ 你不介意也通知我吧 尽管是我的律[帅师]处理的
وبعد ذلك، رتّب والداها زواجها برجل بنغلاديشي يعيش في السويد. 随后,她的父母安排她与住在瑞典的一位孟加拉国男子结婚。
وبعد ذلك، رتّب والداها زواجها برجل بنغلاديشي يعيش في السويد. 随后,她的父母安排她与住在瑞典的一名孟加拉国男子结婚。
وكان أحد الاقتراحات هو أن يكون الناقل مسؤولا عن كامل الفترة التي رتّب للنقل الإضافي خلالها نيابة عن الشاحن. 一种建议是,承运人应当对代表托运人安排附加运输的全程承担赔偿责任。
وازداد الوضع سوءاً بسبب احتجاز الشرطة فور مغادرته كيسانتو الشخص الذي كان قد رتّب له الاجتماع الذي كان مزمعاً عقدُه. 后来情况进一步恶化:在他离开基桑图后,为他安排原计划举行的会晤的人员立即被警察逮捕。
مراقبة المواطنين رتّب المركز الإكوادوري للدعوة والعمل النسائي في غواياكويل عملية مراقبة في اثنتين من الوحدات القضائية متخصصتين في العنف ضد المرأة والأسرة في غواياكويل. 厄瓜多尔妇女宣传和动员中心瓜亚基尔办事处在瓜亚基尔的两家暴力侵害妇女和家庭问题司法所中开展了一项监督程序。
ويقرّ المجلس بأن فريق المشروع رتّب لإجراء بعض أنشطة الضمانات، من قبيل عمليات " استعراض الأقران " ، بواسطة منظمات أخرى مثل برنامج الأغذية العالمي، وبأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد استعرض بعض جوانب المشروع. 审计委员会确认,项目小组已安排开展一些保证活动,如由世界粮食计划署等其他组织进行 " 同行审查 " ,监督厅也对项目的某些方面作出审查。