简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رسم خطة

"رسم خطة" بالانجليزي
أمثلة
  • 4-1 رسم خطة عمل مخصصة للمناطق عن طريق المنظمات المشتركة بين الحكومات بالتعاون مع الحكومات والمجتمع المدني؛
    1 由区域政府间组织与政府和民间社会合作拟订区域行动计划。
  • ويتمثل هدفنا في رسم خطة عمل مبدئية ذات آليات محددة لرأب الفجوة التكنولوجية الرقمية.
    我们的目标是制订一项初步的行动计划,其中含有消除数字鸿沟的具体机制。
  • لم يتحقق خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير صوغ استراتيجية لتعبئة الموارد ولا رسم خطة العمل المتعلقة بها.
    在本报告所述期间,资源动员战略和相应的工作计划还没有拟订出来。
  • 86- وحسب الحاجة، يستعان بخبراء استشاريين مشهود لهم، من أجل مساعدة المعتزمين على إنشاء مشاريع، غير القادرين على رسم خطة مشاريعهم لوحدهم.
    根据需要,将为没有能力自己拟订企业计划的企业家雇用注册的顾问。
  • ويقع على عاتق العاملات الريفيات التزام ويملكن حق رسم خطة تنمية المزرعة والمشاركة شخصيا في تنفيذها.
    农村劳动妇女对于制订农场发展计划和亲自参与计划的执行和汇总,既承担义务又行使权利。
  • ويتعين على الحكومة أن تعزز جهودها إلى حد بعيد من أجل رسم خطة شاملة بغية التقليل من زراعة الخشخاش والاتجار في الأفيون.
    85. 该国政府应大大加强努力,制定一项全面计划,来减少罂粟种植和鸦片贩运。
  • ويعتقد وفد بلدي أن كل الوفود تقترب عملياً من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن رسم خطة ملموسة لإجراء المناقشات غير الرسمية.
    中方认为,就实质而言,目前各方已经就开展有关非正式讨论的具体方案趋于达成一致。
  • وحث البعض اليونيسيف على رسم خطة عمل استراتيجية شاملة بشأن أطفال أفريقيا، وعلى أن يكون هدفها واضحا وهو تسريع تحقيق النتائج.
    敦促儿基会为非洲儿童制定一项全面的战略行动计划,其中包括加速取得成果的明确目标。
  • وحث البعض اليونيسيف على رسم خطة عمل استراتيجية شاملة بشأن أطفال أفريقيا، وعلى أن يكون هدفها واضحا وهو تسريع تحقيق النتائج.
    它们敦促儿基会为非洲儿童制定一项全面战略行动计划,并提出加速取得成果的明确目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5