简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رصد الجفاف

"رصد الجفاف" بالانجليزي
أمثلة
  • ويجب إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الفقراء وإنشاء أنظمة للإنذار المبكر من أجل رصد الجفاف وإنتاج المحاصيل.
    同时特别重视穷人的需要,建立预警系统,监测干旱和农作物生产;
  • ونظم مركز رصد الجفاف عددا من حلقات العمل التدريبية بدعم من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    在气象组织的帮助下,干旱监测中心举办了若干期培训班。 十四. 黑海经济合作组织
  • وبالمثل، بدأ العمل في عام 1998 في مشروع مولته بلجيكا لدعم مركز رصد الجفاف في هراري.
    同样,由比利时资助的一个项目于1998年开始运作,支持哈拉雷旱灾监测中心。
  • 98- ويبدو من الضروري أيضاً تعديل تدابير رصد الجفاف وتدهور الأراضي، لربطها بأهداف لا تقتصر على إدارة الأزمات فحسب، بل تشمل أيضاً تجنب المخاطر.
    另外,关键还应调整旱灾和土地退化的监测安排,以便实现有关目标。
  • يقوم رصد الجفاف في كل من الولايات المتحدة وأمريكا الشمالية ككل على المشاركة والتعاون من قبل العديد من المجموعات والوكالات والجامعات.
    美国和整个北美洲的干旱监测系统涉及许多群体、机构和大学的协作和合作。
  • وهناك نموذج أوّلي لنظام رصد الجفاف متاح الآن إلكترونياً لأغراض الاختبار والتصديق فيما يخص شتى المناطق الفرعية الأفريقية.
    现在网上已经有一个干旱监测系统原型,供在非洲的各个次区域持续进行测试和验证。
  • وليس من الضروري ، بصورة عامة ، رصد الجفاف على أساس استبانة حيّزية عالية ، غير أن من المهم رصد تأثيره بصورة منتظمة .
    一般来说,监测旱灾不需要很高的空间分辨率,但定期观察其影响则十分重要。
  • ويجري إعداد مرحلة ثانية من المشروع بهدف تنفيذ نظام للإنذار المبكّر من أجل رصد الجفاف في البلدان الثلاثة المشاركة في المشروع.
    第二阶段正在筹划当中,目的是实施一套预警系统监测该项目三个参与国的干旱情况。
  • (ج) تقييم مدى كفاية الشبكات القائمة، لا سيما شبكة الأرصاد الجوية والشبكة المائية والشبكة الإيكولوجية، في رصد الجفاف وضمان جودة البيانات؛
    评估现有网络,特别是气象、水文和生态网络是否足以达到干旱监测和数据质量的要求;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5