简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سلخ

"سلخ" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد سلخ هذا التعديل حقوقا للشعوب الأصلية، وفي بعض الحالات، أدى إلى الإنهاء التام لتملُّك الشعوب الأصلية.
    该修正案导致土着权利倒退,在一些情况下使土着产权完全丧失殆尽。
  • وقد سلخ هذا التعديل حقوقا للشعوب الأصلية، وفي بعض الحالات، أدى إلى الإنهاء التام لتملُّك الشعوب الأصلية.
    该修正法案导致土着权利倒退,在一些情况下使土着产权完全丧失殆尽。
  • وهذا يثير مشاكل جديدة، لأننا نعتقد أن سلخ المجلس عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي سيزيد الأمور تعقيدا.
    这带来了新的问题,因为我们认为把该理事会移出经济及社会理事会的范围,会使问题更加复杂。
  • وبلغت الوحشية التي مورست في خوجالي مبلغا تقشعر له الأبدان، إذ تشمل الفظائع المرتكبة سلخ الرؤوس وقطعها وطعن الحوامل بسونكي البنادق والتمثيل بالأجساد.
    霍贾里事件的残暴程度令人震惊:暴行包括剥头皮、斩首、用刺刀捅孕妇以及肢解尸体。
  • وبلغت الوحشية التي مورست في خوجالي مبلغا تقشعر له الأبدان، إذ شملت الفظائع المرتكبة سلخ الرؤوس وقطعها وطعن الحوامل بسونكي البنادق والتمثيل بالأجساد.
    在霍贾里的暴行达到了令人发指的地步,其中包括剥头皮、砍头、刺杀孕妇和肢解人体。
  • ومن الأعمال الوحشية التي ارتكبتها القوات الأرمينية سلخ الرؤوس وقطعها وبقر بطون الحوامل والتمثيل بالجثث. وحتى الأطفال لم يسلموا من تلك الأعمال.
    亚美尼亚部队实施暴行,包括剥头皮、砍头、用刺刀刺孕妇和致残,甚至连儿童也不能幸免。
  • وشدد المشاركون أيضا على أهمية فض المنازعات خارج نظام العدالة الجنائية وعلى ضرورة كفالة عدم سلخ الضحية أو الجاني عن المجتمع المحلي .
    与会者还强调,应当重视在刑事司法系统外解决冲突的做法,而且需要确保不致使社区将受害者或罪犯打入另册。
  • وما دامت أرمينيا ماضية في إملاء إرادتها متبعة سياسة الأمر الواقع وساعية إلى سلخ ناغورني كاراباخ عن أذربيجان نتيجة للتطهير العرقي بحق السكان الأذريين، فإنها لن تحقق السلم مع أذربيجان.
    只要亚美尼亚继续根据既成事实强加其意志,设法凭借对阿塞拜疆居民的族裔清洗夺走阿塞拜疆的纳戈尔内卡拉巴赫,它就无法同阿塞拜疆媾和。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3