简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سند كفالة

"سند كفالة" بالانجليزي
أمثلة
  • ومع أنه تقرر أن تتولى الشركة الخاصة توفير سند كفالة لتعويض الضحايا المحتملين في الولايات المتحدة، فإن الحكومة الكندية قبلت على أساس تبعي بالمسؤولية عن دفع تكاليف الأضرار الواقعة عبر الحدود إذا تبين أن ترتيب الكفالة لا يكفي للوفاء بها.
    尽管该私人公司应提供对美国潜在受害者赔偿的付款保证书,但是如果证明保付安排不足时,加拿大政府同意对跨界损害费用的赔付承担辅助性赔偿责任。 三、免除赔偿责任
  • فعلى سبيل المثال، يُشترط على الشركات الناقلة، بموجب شروط تعاقدها مع البرنامج، أن تودع في حساب ضمان سند كفالة يتراوح ما بين 30 و 35 في المائة من قيمة الشحنات، يمكن للبرنامج استخدامه لاسترداد قيمة المعونة الغذائية في حال عدم إيصالها إلى وجهتها.
    例如,根据与粮食署的合同条款,运输商必须向一个代管账户支付占运费价值30%至50%的保证金,如果粮食未送达目的地,粮食署可从该账户中追偿粮食的价值。
  • خلال الدورة السابعة والعشرين، واصلت المحكمة نظرها، استنادا إلى وثيقة أعدها رئيس قلم المحكمة، في مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بإيداع سند كفالة أو غيره من الضمانات المالية لدى المحكمة في إطار إجراءات الإفراج الفوري.
    保证金和其他财政担保 43. 在第二十七届会议期间,法庭继续根据书记官处编制的文件,审议了关于在迅速释放诉讼程序中向法庭书记官长缴付保证金或其他财政担保问题的订正准则草案。
  • (أ) يُفرج الاتحاد الروسي فوراً عن السفينة Arctic Sunrise وعن جميع الأشخاص الذين احتجزوا فور قيام هولندا بإيداع سند كفالة أو أي ضمان مالي آخر بمبلغ 000 600 3 يورو لدى الاتحاد الروسي في شكل ضمانة مصرفية؛
    (a) 在荷兰以银行担保的形式向俄罗斯联邦缴付保证金或其他资金担保(数额应在360万欧元)之后,俄罗斯联邦应立即释放 " 极地曙光 " 轮船舶和所有被扣人员;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2