简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سوب

"سوب" بالانجليزي
أمثلة
  • وقال المعتقلون الثﻻثة إنهم ضربوا ضربا شديدا بآلة غير حادة، في حضور رئيس المركز الفرعي، كانديدو ساؤول سوب غيرا.
    三名被逮捕者则宣称他们被戴上手铐,在分局局长Cndido Sal Sub Guerra面前被人用一件凶器殴打。
  • 10- ودفع السيد سوب بأن الحق في الصحة يشمل الرعاية الصحية والأوضاع الصحية على السواء، بما في ذلك الأوضاع البيئية والمعيشية التي تشكل المقومات الاجتماعية للصحة.
    Sob先生指出健康权包含卫生保健和卫生条件,包括环境和生活条件这些构成健康的社会先决条件。
  • 9- قدم السيد بيير سوب الموضوع العام للحلقة الدراسية مُذكِّراً بأن الدول الأعضاء في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية قد حافظت منذ أكثر من عقدين على التعاون الاقتصادي وعززته.
    Pierre Sob 先生对研讨会的基本主题作了介绍,并回顾说,中非地区各国20多年以来一直保持密切的经济合作。
  • ويساهم السيد سوب مساهمة نشطة، بوصفه عضوا في مجلس التنمية الوطنية الذي يرأسه الأونورابل معالي رئيس وزراء نيبال، في عملية التخطيط الوطنية بشكل يركز كما ينبغي على تخفيف محنة جماعة داليت والنهوض بظروف عيشهم.
    作为由尼泊尔首相阁下担任主席的国家发展理事会成员,索布女士曾积极协助国家规划工作,使之适当注重改善受压迫者的困境和条件。
  • وأبرز السيد بيير سوب كون إعلان وبرنامج عمل ديربان يتضمنان أحكاماً عديدة تتناول دور التعليم في سياقات مختلفة، ولا سيما فيما يتعلق بمسألة الوصول إلى التعليم ومحتواه وأهدافه والجهات المستفيدة منه والجهات التي تقدمه.
    Pierre Sob 强调,《德班宣言和行动纲领》载有许多规定来处理教育在不同背景下的作用,尤其是关于教育的获得、内容、目标、受益者和提供者问题。
  • 18- وأشار السيد بيير سوب في ورقته إلى أن إعلان وبرنامج عمل ديربان بوصفهما وثيقة حية، حددا برنامجاً قوياً للطريق إلى الأمام في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Pierre Sob在文中指出,作为一份大家关心的文件,《德班宣言和行动纲领》为打击种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象建立了一个坚实的平台。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2