简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سوق محلية

"سوق محلية" بالانجليزي
أمثلة
  • وتحقيقاً لتلك الغاية، أتاحت بيرو إمكانيات سوق محلية متوسعة وأنشأت شبكات للاتفاقات التجارية مكنت البلد من دخول سوق تتضمّن أربعة مليارات مستهلك.
    为此,秘鲁提供了扩大国内市场和交易协定网络的多种可能性,使该国能够加入拥有40亿消费者的市场。
  • إلا أن نهج ضريبة التصدير، لن يكون مناسباً للسلع الأساسية التي تتسم بانخفاض مرونة أسعار عرضها في الأجل القصير(10)، أو عندما تكون هناك سوق محلية كبيرة للسلع الأساسية(11).
    然而,出口税的办法不适合短期供应价格弹性小的商品, 或该商品具有很大的国内市场的情况。
  • بالنسبة لمعظم البلدان، المتقدمة النمو والنامية، يعد وجود سوق محلية تنافسية ولا سيما إنشاء المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم المصدر الرئيسي لتحقيق النمو الاقتصادي وإيجاد فرص العمل.
    对于大多数发达国家和发展中国家而言,经济增长和创造就业的主要来源是一个有竞争力的国内市场,特别是创建中小型企业。
  • فهي تساهم مثلاً في تحسين نوعية الهواء المحلي، وإنشاء سوق محلية للوقود الحيوي، وزيادة الوعي باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وباستخدام الطاقة استخداماً لا يضر البيئة.
    例如,项目有助于改善当地的空气质量,发展当地的生物燃料市场以及提高对《气候公约》和无损于环境的能源使用的认识。
  • وفي حادث إطلاق النار الذي وقع في سوق محلية وأسفر عن مقتل فرد من أفراد شرطة الأمم المتحدة، رتبت المنظمة لاستدعاء ثلاثة من زملاء المتوفى ممن عادوا إلى الوطن عقب إنهاء مهمتهم، وإعادتهم إلى البلد المضيف لكي يتمكن قاضي التحقيق المكلف بالقضية من استجوابهم.
    在当地一个市场发生的枪杀案件中,联合国安排死者的3名已完成任务离开特派团的同事返回东道国接受审理该案件的调查法官的面谈。
  • واتباع نَهج حازم لمراجعة الحسابات في بلد ذي سوق محلية كبيرة أو موارد طبيعية وفيرة قد يكون ناجحا، لكن اتباع نهج صارم مماثل في البلدان النامية التي تفتقر إلى تلك الخصائص قد يشكل رادعا للاستثمار الأجنبي.
    在一个具备庞大的国内市场或者丰富资源的国家,一个严格的审计方法可能会取得成功,但在没有这些条件的发展中国家采取类似的严厉方法就可能阻碍外商投资。
  • 39- ويمكن اعتبار تحرير الرسوم الجمركية في بعض البلدان جزءاً من النهج الموجه نحو تحقيق توازن بين حماية القطاعات الفرعية التي لها سوق محلية كبيرة من جهة وتشجيع الإنتاج بغرض التصدير من جهة أخرى.
    2004年电子和电子产品最惠国加权平均关税率 39. 一些国家放宽关税可视为在保护拥有大的国内市场分部门同时促进出口生产两者求得平衡的一种有的放矢的做法。
  • وخلال السنوات الخمس الأخيرة، نفذت رومانيا تعديلاً تنظيمياً من أجل تطبيق نظم متساوقة دولياً فيما يتعلق بنوعية أعمال التشييد بغية إنشاء سوق محلية تنافسية يحكمها معيار النوعية وبغية تعزيز تزايد التجارة في خدمات التشييد.
    五年来,罗马尼亚在规章制度上进行了调整,在营造工程质量上实施了与国际接轨的规章,以期形成有竞争力的、质量标准起支配作用的国内市场,从而促使营建服务贸易增长。
  • وفي العديد من المستعمرات البريطانية السابقة أطلقت جمعية حقوق فنون الأداء في المملكة المتحدة جمعيات محلية بدائية الهدف الرئيسي منها هو تحصيل إيرادات الأعمال في المملكة المتحدة، وليس إقامة سوق محلية أو دولية للمبدعين المحليين في البلد المستقل الجديد.
    在许多英国前殖民地,英国版权协会帮助建立起当地的胚胎型协会,主要目的是为英国作品收款,而不是为了在新独立国家中为本国创作物建立当地市场或国际市场。
  • وترجع جاذبية الصين إلى اجتماع عدة عوامل نذكر منها وجود سوق محلية ضخمة لمنتجات وخدمات تكنولوجيا المعلومات؛ وتوفر المهارات المنخفضة التكلفة في مجال تكنولوجيا المعلومات والبنية الأساسية السريعة التحسن؛ وتدفقات رؤوس أموال هائلة إلى الصين وانتهاج الحكومة لسياسات داعمة.
    中国的吸引力源于各种因素的组合,包括具备庞大的信息技术产品和服务国内市场;拥有低成本的信息技术技能和迅速改善的基础设施;资本大规模涌入中国;以及政府的扶持政策。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3