ولكن هذه الرصاصة ليست قريبه من شرايين رئيسية أو متوسطة الحجم. 而且这颗子弹与任何的主动脉和中动脉并不接近
وكانت اﻷسباب الرئيسية للوفاة هي اﻷورام الخبيثة وانسداد شرايين القلب وأمراض الجهاز التنفسي. 肿瘤、局部贫血心脏病和呼吸道疾病是死亡的主要原因。
بعد 90 يوم، ما زال حاسوب الرحلة يباشر تغذية شرايين الركاب 在[飞飞]行了90天之[後后] 电脑系统依然将 乘客们的新陈代谢
ببساطة الفريق الطبي إعتقد أنه يمكنهم وضع راسم شرايين في ذراع المذنب لكنهم كانوا خاطئين 很简单 医疗团队认为他们可以 通过犯罪人的手臂进行静脉注射
لا تزال وسائل النقل والاتصالات تشكل شرايين مهمة تربط بين الدول الجزرية الصغيرة النامية والعالم الخارجي. 运输和通信仍然是连接小岛屿发展中国家和外部世界的重要生命线。
وزيادة الوزن أو السمنة تزيد من خطر التعرض لمجموعة مشكلات صحية من قبيل أمراض شرايين القلب وداء السكري وأمراض المفاصل. 过重或过胖增加患上冠心病、糖尿病及关节病等多种疾病的机会。
وحيث إن المنطقة تمثل شريانا من شرايين التجارة العالمية، فإن ما تشهده من تطورات يمكن أن يتردد صداها في أرجاء واسعة. 由于该区域是全球贸易的大动脉,那里的发展能产生广泛共鸣。
324- وتضاعف زيادة الوزن أو السمنة من خطر التعرض لمجموعة مشكلات صحية من قبيل أمراض شرايين القلب وداء السكري وأمراض المفاصل. 过重或过胖增加患上冠心病、糖尿病及关节病等多种疾病的风险。
فالمرأة التي تعاني مثلا من انسداد الأوعية الدموية بالسوائل الأمينية أو أمراض شرايين المخ يمكن أن تصاب باضطراب عصبي دائم. 例如,患有羊水栓塞或脑血管疾病的妇女可能会遭受神经损伤的后遗症。