18-75 ستكون شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. 75. 统计和经济预测司将负责实施本次级方案。
ونظرا إلى أن الإحصاءات مجال متعدد التخصصات، ستتعاون شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية بشكل وثيق مع جميع مكاتب اللجنة وشُعبها الأخرى. 由于统计的跨领域性质,统计和经济预测司将同拉加经委会所有其他办事处和司局密切合作。
تضطلع شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية بتنفيذ البرنامج الفرعي، الذي يقدم الدعم للمؤتمر الإحصائي للأمريكيتين ويضطلع بالولايات الموكلة إليه من اللجنة وهيئات أخرى. 该次级方案由统计和经济预测司执行。 它支助美洲统计会议,并执行委员会和其他机构的相关任务。
ما فتئت شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية التابعة للجنة تبذل جهودا متواصلة لاستحداث قدرات فنية في مجال الحسابات القومية والإحصاءات في القطاع الخارجي لدى بلدان المنطقة. 拉加经委会统计和经济预测司一直在为本区域国家在国民账户和对外部门统计方面建立技术能力,作出不懈的努力。
وستكون هذه الوظائف في شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية (البرنامج الفرعي 10) وشعبة التنمية الاجتماعية (البرنامج الفرعي 4) وشعبة الشؤون الجنسانية والتنمية (البرنامج الفرعي 5). 这些员额将设在统计和经济预测司(次级方案10)、社会发展司(次级方案4)和两性平等与发展司(次级方案5)。
ويقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لإحصائي في شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية ليدعم تنفيذ برنامج العمل المتصل بإحصاءات ومؤشرات إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية. 提议在统计和经济预测司增设一个P-3职等统计员员额,以支持实施与千年发展目标实现情况统计资料和指标有关的工作方案。
ويقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لإحصائي في شعبة الإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية ليدعم تنفيذ برنامج العمل المتصل بإحصاءات ومؤشرات إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية. 提议在统计和经济预测司增设1个P-3职等统计员员额,以支持实施与千年发展目标实现情况统计资料和指标有关的工作方案。