简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة البيئة والتنمية

"شعبة البيئة والتنمية" بالانجليزي
أمثلة
  • 16-23 ستتولى شعبة البيئة والتنمية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    23 本次级方案由环境与发展司负实质性责任。
  • 19-55 تضطلع شعبة البيئة والتنمية بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    55 本次级方案由环境与发展司承担实质性责任。
  • 15-24 تتولى شعبة البيئة والتنمية المستدامة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    24 本次级方案由环境与可持续发展司实际负责。
  • 15-24 تتولى شعبة البيئة والتنمية المستدامة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    24 本次级方案由环境与可持续发展司负主要责任。
  • 15-24 تتولى شعبة البيئة والتنمية المستدامة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    24 本次级方案主要由环境与可持续发展司负责执行。
  • 11-1 يتولى إدارة شعبة البيئة والتنمية المستدامة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي.
    1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。
  • 15-26 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل شعبة البيئة والتنمية المستدامة.
    26 本次级方案由环境与可持续发展司负主要责任。
  • رئيس شعبة البيئة والتنمية الريفية، المديرية العامة للتنمية (نيابة عن مفوض شؤون التنمية في المفوضية الأوروبية)
    发展总司环境和农村发展司司长(以欧洲委员会发展专员的名义发言)
  • وعلاوة على ذلك، سيدعم البرنامج الفرعي الجهود الرامية لتعزيز استدامة التنمية من خلال العمل مع شعبة البيئة والتنمية على تحسين توفر الإحصاءات الحضرية والبيئية.
    此外,本次级方案将同环境与发展司协作,通过更好地提供和使用城市及环境统计数据,支持努力增进发展的可持续性。
  • 18-57 تضطلع شعبة البيئة والتنمية بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. وسيُنفّذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 4 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي للفترة
    57 本次级方案由环境与发展司负实质性责任,将根据2010-2011年期间战略框架方案15次级方案4详细说明的战略来执行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3