1-4 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة للإدارة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 4 本次级方案由会议部的大会和经济及社会理事会事务司负责。
برجاء الاطلاع على تعليقات شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة في الفقرة 15 أدناه؛ (c) 建议3。 请见下文第15段大会和经社理事会事务司的评论;
1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 5 本次级方案由大会部大会和经济及社会理事会事务司负责。
1-6 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 6 本次级方案由大会部大会和经济及社会理事会事务司负责。
7-1 يرأس شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مدير مسؤول أمام وكيل الأمين العام. 1 大会和经济及社会理事会事务司由一名司长领导;司长向副秘书长负责。
كما قامت الإدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثائق بتزويد شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بتواريخ تقديم التقارير المطلوبة للجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة. 经社部 经济和社会事务部 会议部 大会事务和会议事务部
وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. 这方面工作由大会事务和会议事务部经济及社会理事会事务司负责执行。
1-6 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 6 本次级方案由大会和会议管理部大会和经济及社会理事会事务司负责。
1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 5 本次级方案由大会和会议管理部大会和经济及社会理事会事务司负责。
الاستراتيجية 1-6 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. 6 本次级方案由大会和会议管理部大会和经济及社会理事会事务司负责。