25-7 في داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تتولى شعبة مراجعة الحسابات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. 7 在内部监督事务厅内,本次级方案的实质性责任由审计司承担。
اعتمد مبلغ قدره 000 10 دولار لشراء حواسيب للموظفين في شعبة مراجعة الحسابات والمشورة الإدارية. 编列经费10 000美元,用于为审计和管理顾问司的工作人员购买电脑。
وأضاف أنه فيما يتعلق بالعمليات الجوية فقد نسّق المجلس أعماله مع شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمكتب خدمات المراجعة الداخلية للحسابات. 关于空中业务,委员会已与监督厅内部审计司进行了协调工作。
ويجب أيضا أن ينظر في المطالبة بوظائف جديدة من أجل شعبة مراجعة الحسابات والمشاورات اﻹدارية في سياق الميزانية البرنامجية. 同样地,审计和管理咨询司请求增设员额必须在方案预算范围内审议。
وقد ركزت شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية على السلامة الجوية، بينما ركز المجلس على الأصول الجوية. 监督厅的内部审计司着重空中安全,而审计委员会则侧重航空资产。
طُلب نقل وظيفتين برتبة ف - 4 من شعبة مراجعة الحسابات الداخلية إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة. 员额的调动 96. 要求将两个P-4员额从内部审计司调至监测、评价和咨询司。
وقد أجري تنقيح موسع لكتيب مراجعة الحسابات الداخلية الصادر عن شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻹدارية، ويخضع اﻵن لمزيد من المراجعة والتنقيح. 审计和管理咨询司内部审计手册已予以大幅度修订,目前还在审查和修改。
ولتلبية هذا الطلب، أنشئ قسم جديد لمراجعة حسابات برنامج العراق في شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية بمكتب خدمات الرقابة الداخلية. 为满足该需求,在监督厅的审计和管理咨询司里新设立了伊拉克方案审计科。
25-10 في داخل مكتب خدمات المراقبة الداخلية، تتحمل شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. 10 在内部监督事务厅内,本次级方案的实质性责任由审计和管理咨询司承担。
جرى إعادة تنظيم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وأطلق عليها بعد ذلك اسم " شعبة مراجعة الحسابات واستشارات الإدارة " 内部审计司已改组为 " 审计和管理咨询司 " 。