简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ضوابط الميزانية

"ضوابط الميزانية" بالانجليزي
أمثلة
  • وإن الممارسة المتمثلة في وضع ضوابط الميزانية على أساس وجوه الإنفاق لن يتيح لمدير المشروع المرونة اللازمة في توزيع الموارد غير المستخدمة بين أوجه الإنفاق المختلفة.
    按支出用途制订预算的做法使得项目经理难以灵活地在不同支出用途之间调配未使用的资源。
  • بيد أنه ينبغي، لكفالة ضوابط الميزانية وفعالية التكاليف، تأجيل اتخاذ التدابير المقترحة الأخرى حتى تتحقق التحسينات المرجوة من الترتيبات التعاقدية المبسطة.
    但是,为了确保预算纪律和成本效益,应推迟采用其他拟议措施,直到简化合同安排预期的改进真正实现。
  • وتسعى البعثة لتعزيز إدارة السجون من خلال تقديم الدعم لإصلاح ضوابط الميزانية وإجراءات الإنفاق، فضلا عن وضع نظام لمراقبة المخزون والعاملين.
    联海稳定团还设法加强监狱管理局,办法是支持预算控制和支出程序的改革,以及建立存货和人员监测系统。
  • إلا أنه مع استمرار تزايد الطلبات على الموارد الإجمالية المحدودة، تتسم ضوابط الميزانية وتعزيز الميزنة على أساس النتائج وعمليات الإدارة بأهمية أعظم وأكبر.
    然而,鉴于对有限总体资源的需求在不断增长,预算纪律以及成果预算制和管理流程的加强变得尤为重要。
  • وسيوفر أيضا إطار إدارة المخاطر في المؤسسة والرقابة الداخلية وسيلة لتحديد أين يلزم مراعاة المرونة في ضوابط الميزانية أو الضوابط التشغيلية بغية تحقيق الأهداف التنظيمية على أساس تقدير المخاطر.
    企业风险管理和内部控制框架还将提供一个确定预算或业务控制中所需灵活性的工具,以便根据风险情况实现本组织的目标。
  • واستطرد قائلا إن الوفد الروسي سيشدد عند مناقشة الميزانية البرنامجية المقترحة على ضرورة احتواء الزيادة غير المبررة في نفقات الميزانية، وتعزيز الميزنة القائمة على النتائج وتقوية ضوابط الميزانية وتحسين تقييم البرامج.
    在讨论拟议方案预算时,俄罗斯代表团希望强调,有必要控制住预算支出中没有给出合理理由的增长,加强成果预算和预算纪律,改进方案评价工作。
  • ومضى يقول إنه بالنسبة لمقترحات الأمين العام لتحسين المرونة المالية للبعثات الميدانية، أكدت اللجنة الاستشارية على أهمية إقامة توازن مناسب بين السلطة الممنوحة لرؤساء البعثات وما يلزم تطبيقه من ضوابط الميزانية والرقابة عليها.
    关于秘书长增强外地特派团财务灵活性的建议,咨询委员会强调必须在授予特派团团长的权限与必不可少的预算纪律和控制措施之间保持适当的平衡。
  • وذكر السيد شيرباك أن وفده يشاطر اللجنة الاستشارية قلقها إزاء ازدياد اتباع النهج التجزيئي الذي تتبعه الأمانة العامة في الميزنة، والذي يقوض ضوابط الميزانية ويجعل من الصعب على الدول الأعضاء اتخاذ قرارات مدروسة.
    俄罗斯代表团同咨询委员会一样,同样对秘书处愈益采用零敲碎打的方式进行预算编制表示关切,因为这损害了预算纪律,使各会员国难以作出知情的决定。
  • ومن شأن استخدام العناصر الموحدة الموافق عليها، التي تستند إلى القابلية للتحقيق، أن يعزز تيسير تطبيق ضوابط الميزانية في البيئات الدينامية لعمليات تتسم بخبرة محدودة على أرض الواقع خلال الأشهر الأولي بعد الموافقة على الولاية.
    利用建立在可实现性基础之上经核可的标准要素,可在一项任务得到核准后的前几个月期间现场经验有限而作业环境又变化多端的情况下进一步促进预算纪律。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3