简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

طن من ثاني أكسيد الكربون

"طن من ثاني أكسيد الكربون" بالانجليزي
أمثلة
  • والنتيجة غير المقصودة هي أن ذلك قد يؤدي إلى تحميل نظام المناخ العالمي عبئاً يعادل 000 88 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2050.
    一个意想不到的结果是,到2050年,全球气候系统可能承受880亿二氧化碳当量吨的负担。
  • وبفضل زيادة استخدام البرازيل للإيثانول بقدر أكبر من الفعالية، حالت دون انبعاث 644 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون في الجو على مدى الـ 30 سنة الماضية.
    三十多年来,由于巴西更多和更有效地使用乙醇,从而防止了将6.44亿吨二氧化碳排放到大气层。
  • وجرى تنفيذ أكثر من 300 مشروع في الماضي في أوروبا الوسطى والشرقية وجنوب وشرق البحر الأبيض المتوسط، مما أدى إلى تجنب انبعاث 19.6 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون سنويا.
    已在中东欧、地中海南部和东部实施了300多个项目,每年避免排放1 960万吨二氧化碳。
  • فالغابات بصدد الاختفاء، ومصادر المياه الجوفية بصدد النفاد، وحدث بالفعل انخفاض هائل في التنوع البيولوجي، في حين ينبعث حوالي 30 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون كل عام.
    森林正在消失,地下水资源正在耗尽,生物多样性的剧减已经发生,每年排放大约300亿吨二氧化碳。
  • وفي واقع الأمر فإن ذلك لا يمثل سوى ما يعادل مليوني طن من ثاني أكسيد الكربون ولكننا التزمنا بالسعي إلى تطوير الطاقة المتجددة في المنطقة وها نحن نقدم هذه المساهمة.
    虽然这实际上仅相当于200万吨二氧化碳,但我们已经在本地区对可再生能源作出承诺,而且有所贡献。
  • وتمت موازنة الانبعاثات المقدرة بما يعادل 000 8 طن من ثاني أكسيد الكربون بأرصدة انبعاثات من تشغيل مرجل بالكتلة الأحيائية لتدفئة المدن لمدة عامين في هنغاريا.
    它估计可能产生8000吨CO2当量的温室气体,通过匈牙利的一个社区供暖锅炉燃烧生物量两年的减排量来抵消。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تقول التقديرات إن النقل البحري الدولي نجم عنه من الانبعاثات ما قدره 843 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون في عام 2007، أو حوالي 2.7 في المائة من الانبعاثات على الصعيد العالمي().
    此外,估计国际航运在2007年共排放8.43亿吨的二氧化碳,约占全球排放量的2.7%。
  • وتسبب النقل البحري الدولي، في عام 2007، في انبعاث حوالي 870 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون الناتج عن الأنشطة البشرية على الصعيد العالمي، أي ما يعادل حوالي 2.7 في المائة من تلك من الانبعاثات.
    2007年,国际航运部门的排放估计数为8.7亿吨,即全球人为二氧化碳排放量的约2.7%。
  • وقدر الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، في تقرير التقييم الرابع، أن الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في سنوات التسعينات بلغت 5.8 غيغا طن من ثاني أكسيد الكربون سنويا.
    据政府间气候变化专门委员会第四次评估报告估计,砍伐森林所致二氧化碳排放量在1990年代为每年58亿吨。
  • وتقدر الدراسة أن تعجيل التخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية والتدابير الأخرى يمكن أن يؤدي إلى تجنب انبعاثات تساوي 1.2 جيغا طن من ثاني أكسيد الكربون في السنة بحلول 2015.
    根据他们所进行的研究结果估算,氟氯烃的逐步加速淘汰以及辅之以其他措施到2015年时每年可减少1.2千兆吨的二氧化碳当量。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4