简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عامل أجنبي

"عامل أجنبي" بالانجليزي
أمثلة
  • ويوجد حوالي 000 733 عامل أجنبي بالبرازيل، يأتي 000 370 عامل منهم من الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
    巴西境内约有733,000外籍工人,其中有370,000人来自迈柯索集团国家。
  • ويعبر قرابة 000 140 عامل أجنبي كل يوم الحدود للعمل في لكسمبرغ، وهذا تحد رئيسي من حيث الوئام الاجتماعي.
    大约有140,000名外国工人每天跨越国界到卢森堡工作,这对社会的和谐性而言是一项重大挑战。
  • ٥٣١- واستخدام عامل أجنبي يقتضي تصريحاً خاصاً باﻹقامة يحصل عليه رب العمل للغرض الصريح أﻻ وهو تشغيل العامل عنده ﻻ غير.
    雇用外籍工需要得到一种特别居民许可证,有关雇主领取这种许可证的明确目的是让所涉工人仅受他的雇用。
  • 318- بناء على النتائج الأولية للتعداد الوطني، هناك نحو 500 37 عامل أجنبي مسجل في البلد من مجموع 000 125 أجنبي يعيشون في بوتان.
    根据国家人口普查的初步结果,在不丹125 000名外籍人士中,共有37 500名注册外籍工人。
  • وثمة أكثر من 3.1 مليون عامل أجنبي يعملون بعقود، والحكومة عازمة على إيجاد الآليات والضمانات اللازمة لحماية جميع المقيمين والعاملين في البلد.
    310万外国工人属于合同工,政府全面承诺创设必要的机制和保障措施,保护在该国居住工作的所有人员。
  • 1603- وأشارت التقارير الإعلامية، إلى أنه خلال هذه الفترة، أصيب عامل أجنبي واحد من جرّاء الصواريخ التي سقطت في مناطق البناء في جنوبي إسرائيل.
    媒体报告指出,在此期间,因导弹落入以色列南部建筑密集区,导致6名以色列人和一名外国工人受伤。
  • ويلزم للحشد العسكري، المقرر أن يجري في الفترة بين عامي 2010 و 2014، نحو 000 12 عامل أجنبي ونحو 000 5 من السكان المحليين.
    定于2010年至2014年期间进行的军事集结估计需要约12 000名外国工人和约5 000名居民。
  • 157- وبالإضافة إلى ذلك، يتعين الآن على رب العمل تقديم تقارير شهرية إلى شعبة دفع المرتبات التابعة لدائرة الاستخدام بشأن الرواتب التي يدفعها شهرياً لكل عامل أجنبي يوظفه.
    此外,雇主现在必须每月向就业服务局的薪资处提交报告,说明其所雇佣的每名外籍工人的工资支付情况。
  • 72- وخلال النصف الأول من عام 2001، تم تعيين ما بين 000 120 و000 125 عامل أجنبي (وفقاً لأحدث البيانات) من أكثر من 30 بلداً.
    72.2001年上半年,大约12万到12.5万外国工人受聘从30多个国家(最新数字)来到俄罗斯联邦工作。
  • ويلزم للحشد العسكري، المقرر في الفترة بين 2010 و 2014، نحو 000 12 عامل أجنبي وما قدره 000 5 من السكان المحليين().
    即将进行的军事集结估计需要大约12 000外国工人和大约5 000居民。 该军事集结已排定于2010年至2014年间进行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4