简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عملية طوارئ

"عملية طوارئ" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أطلق برنامج الأغذية العالمي عملية طوارئ لمساعدة أكثر من 3.5 مليون شخص من الفئات الأشد ضعفا، واجتذب نداؤه بعض المانحين، لكن ربما بشكل غير كاف.
    世界粮食计划署发起了一次紧急行动,向最弱势的350多万人提供援助。 它的呼吁吸引了一些捐助者,不过也许还不够所需。
  • فما كان سابقا عملية طوارئ تهدف إلى حماية ملايين الناس من التعرُّض للإشعاع تطوَّر إلى جهد إنمائي موجه لمساعدة المجتمعات المحلية على إيجاد سبل معيشة جديدة ومساعدة الأفراد على استعادة الشعور بالاعتماد على الذات.
    一度是旨在保护千百万人免受辐射的紧急行动,已演变为重点是帮助社区找到新的生活手段、使个人重获自信的发展努力。
  • ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه ينبغي تكليف الموظفين الرئيسيين الذين يخدمون في عملية طوارئ للعمل لأقل فترة زمنية ممكنة، وأنه ينبغي اتخاذ إجراءات تسليم وتسلم صحيحة عندما يلزم تناوب الموظفين.
    监督厅认为,在一个紧急行动中服务的关键工作人员至少应在那里工作一段最低限度的时间,凡需轮调时,还应安排适当的交接程序。
  • ولذلك، شاركت الأمم المتحدة وشركاؤها في 24 عملية طوارئ إنسانية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، وقدمت للسكان المتضررين خدمات طبية وصحية وأغذية ومياه، كما قدمت أصنافا غير غذائية مثل الملاجئ.
    因此,在本报告所述期间,联合国及其合作伙伴处理了24场人道主义紧急情况,向受影响民众提供医疗、水、卫生、食品以及临时住所等非食品物品。
  • ويسمح " النهج المؤسسي " ، الذي أُخذ به في عام 2011، بتمكين أي عملية طوارئ من إمكانية الاستفادة من جميع الموارد البشرية والخبرة الفنية المتاحة للمفوضية، ويقوم هذا النهج على التوسع في نظام القائمة المذكورة.
    2011年开始实施 " 整体做法 " ,以扩展名册制度为前提,紧急行动可以利用难民署所有的人力资源和专门知识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2