简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عمل فني

"عمل فني" بالانجليزي
أمثلة
  • وستشمل خطة العمل المشار إليها برنامج عمل فني يغطي عمل الأمم المتحدة التحليلي والمعياري والتنفيذي في مجال القضاء على الفقر.
    该行动计划应载有一项实质性工作的方案,其中涉及联合国在消除贫穷领域的分析、规范和业务工作。
  • وتتوفر الجعالة المتراكمة من إعارة الكتب أو من اﻻستعمال غير المرخص للشريط الفارغ لتسجيل عمل فني لتعويض المؤلفين والفنانين وفق معايير محددة.
    按照具体标准对租借书籍或未经许可使用空白带录制一项艺术品收取版权费用以补偿作家和艺术家。
  • وهذه قراءة ممكنة لما قال، ولعله يقر معي بأن المعنى الذي يختزنه عمل فني ما يفلت من قبضة صاحبه حالما يصبح في متناول الجمهور.
    这是一种可能的理解,他将同我一道承认,一旦公之于众,一件艺术品的含义即超出了其作者控制的范围。
  • و كان من رأي بعض الوفود أنه لا ينبغي استخدام هذا التعبير إلا في الاشارة إلى ضرر يتعذّر إصلاحه حقا، ومن ذلك مثلا خسارة عمل فني لا يُقدّر بثمن.
    根据有些代表团的意见,这一用语应仅用来指真正无法弥补的损害,例如无价之宝的艺术品的丢失。
  • ولذلك أود أن أحث الجميع على النظر بجدية إلى هذه المسألة وهذه المعضلة التي منعتنا من القيام بأي عمل فني طوال الأعوام الستة الماضية أو أكثر من ذلك.
    因此,我愿敦促大家严肃地看待这个问题,以及致使我们在过去六年多来未能进行任何实质性工作的困境。
  • وأعرب المقرر الخاص عن الانشغال أيضاً إزاء حالة الكتاب والفنانين الذين يخضعون للرقابة، لا سيما أن إنتاج أي عمل فني يستلزم الحصول على ترخيص مسبق من وزارة الثقافة والإرشاد الإسلامي(130).
    他还对受到审查的作家和艺术家的处境感到关切,因为所有艺术作品都须事先得到伊斯兰指导和文化部的批准。
  • وضم هذه المعرض حوالي ١٠٠ عمل فني منها لوحات، وملصقات، ورسومات، وصور، وتماثيل ومطروزات، أرسلتها إلى أمانة الصندوق حوالي ٣٠ منظمة قدمت مساعدات لضحايا التعذيب وأسرهم، بفضل الدعم المالي للصندوق )انظر المرفق الرابع(.
    这些作品都是由得到基金财政支助、向酷刑受害者及其家属提供援助的30多个组织向基金秘书处提供的(见附件四)。
  • ونتيجة لاعتراض " صوماليلاند " على ولاية البعثة، لم ينفذ مكتب البعثة في هرجيسة أي عمل فني يتصل بولاية البعثة.
    由于 " 索马里兰 " 反对联索援助团的任务规定,援助团哈尔格萨办公室没有开展涉及该团任务规定的任何实质性工作。
  • ويتضمن العقد المبرم مع الشركة مديرة أعمال البناء شرط حماية الأعمال الفنية من أي أضرار مباشرة ناجمة عن أعمال البناء، إلا أن أي عمل فني يتأثر بتغيير درجات الحرارة والرطوبة ويصبح عرضة للضرر الناجم عن الجزيئات الدقيقة.
    与施工经理订立的合同中规定,要保护工艺品不受施工工作的直接影响,但任何工艺品都很容易受到温度和湿度变化的影响以及微粒的破坏。
  • 6- وأشارت المفوضة السامية إلى أن إعلان وبرنامج عمل ديربان لا يسجلان فحسب التزاماً رسمياً تعهدت به الدول للعمل معاً ولكنهما يوفران جدول عمل فني مشترك للمجتمع الدولي لمكافحة العنصرية بجميع ظواهرها.
    高级专员说,《德班宣言和行动纲领》不仅记录了各国作出共同努力的庄严承诺,而且还为国际社会提供了一项打击各种形式的种族主义的切实有效的共同议程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3