简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غوريون

"غوريون" بالانجليزي
أمثلة
  • فالرحلة البرية التي تستغرق ساعات من قطاع غزة إلى الأردن ومقر الوكالة فيه أو إلى مطار بن غوريون تستغرق عادة يومين.
    从加沙地带前往约旦和工程处约旦总部或前往Ben Gurion机场数小时的路通常要花两天时间。
  • وينفذ البرنامج ضمن إطار شراكة علمية مع مركز دراسة الغلاف الحيوي من الفضاء وجامعة بن غوريون في النقب في إسرائيل.
    在与空间研究生物圈中心和以色列内盖夫的本古里安大学结成的科学伙伴关系框架内正对该方案加以执行。
  • مطار بن غوريون - لم تتمكن الوكالة خلال الفترة المشمولة بالتقرير من الحصول على تراخيص للموظفين الحاملين بطاقات الهوية من الضفة الغربية لاستخدام مطار بن غوريون.
    在本报告所涉时期,工程处无法为持有西岸身份证的工作人员获取使用本古里安机场的许可证。
  • (ه) قامت جامعة بن غوريون وكلية كاي بتعزيز القوى التعليمية في نظام التعليم الثانوي بغية زيادة عدد الطلاب الذين يحصلون على شهادة الدخول إلى الجامعة.
    本古里安大学和Kaye学院加强了中等教育制度的教学力量,以便增加获得大学入学证书的学生人数。
  • 163- وتقوم إدارة شؤون العمال الأجانب، التي وردت الإشارة إليها في تقرير إسرائيل الأولي، بتوزيع كتيب معلومات بانتظام على العمال لدى وصولهم إلى مطار بن غوريون الدولي.
    以色列初次报告中提及的外籍工人管理局,经常在本古里安国际机场向抵达以色列的外籍工人分发传单。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت الوكالة غير قادرة على الحصول على تصاريح بالسفر من مطار بن غوريون للموظفين الحاملين لبطاقات الهوية من الضفة الغربية أو غزة.
    在本报告所述期间,工程处仍然无法为持有西岸或加沙身份证的工作人员获得使用本古里安机场的许可证。
  • (ه) قامت جامعة بن غوريون وكلية كاي بتعزيز القوى التعليمية في النظام التعليمي الثانوي بغية زيادة عدد الطلاب الذين يحصلون على شهادة الثانوية العامة.
    (e) Ben-Gurion大学和Kaye学院增强了中等教育体制的师资力量,以增加获得准入大学资格的学生。
  • وقد بدأت المشكلة عندما نقلت الشرطة اﻹسرائيلية عددا كبيرا من مراقبي الجوازات من الجسر إلى مطار بن غوريون للمساعدة في تسهيل إجراءات المسافرين اﻹسرائيليين إلى الخارج.
    在以色列警察把多名护照查验员从桥站转运到BenGurion机场以协助以色列人涌向外国旅游时,就出现了这个问题。
  • وتكبدت الوكالة مصاريف لوجستية بنحو 000 250 دولار عن تسع مركبات مدرّعة بقيت محصورة في مطار بن غوريون لعدة أشهر بانتظار أن تصدر عن حكومة إسرائيل الموافقة على استيرادها.
    因9辆联合国装甲车被扣留在本古里安机场数月等候以色列政府批准进口,工程处还发生了大约250 000美元的后勤费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4