简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غول

"غول" بالانجليزي
أمثلة
  • (3) تعرض الرئيس كارزاي لمحاولة اغتيال في قندهار في نفس اليوم حين أطلق مسلح عدة رصاصات أدت إلى جرح السيد غول أغا شيرزاي، محافظ قندهار.
    ⑶ 在坎大哈有人企图谋杀总统卡尔扎伊。 当时因为枪手连开几枪,打伤了坎大哈省省长古尔·阿迦·希尔扎伊。
  • وكان غول مديرا عاما للاستخبارات العسكرية في فترة حكم ضياء الحق ثم مديرا عاما لدوائر المخابرات المشتركة عندما كانت السيدة بوتو رئيسة للوزراء في الفترة 1988-1990.
    Gul是齐亚·哈克手下的军事情报局局长,后来在布托女士于1988-90年任总理期间是三军情报局局长。
  • ورحبتُ بالقرار الجريء للرئيس غول بقبول الدعوة، ليصبح بذلك المؤلف المشارك لمبادرة " دبلوماسية كرة القدم " .
    我欢迎居尔总统勇敢地决定接受邀请 -- -- 这使他与我一道成为 " 足球外交 " 倡议的共同发起人。
  • بدون القيام بدراسة تقييم السيد غول للتطورات الحاصلة مؤخرا والمتعلقة بمشكلة قبرص، وهو التقييم الذي نعارضه تماما، وبدون الدخول في الجدل، أود أن أسوق بإيجاز النقاط التالية.
    我们完全不同意居尔先生对塞浦路斯问题最近事态发展的评论。 我不想详谈他的评论,也不想展开一场辩论,我只想简单地提以下几点。
  • يتولى أمر الإدارة المالية لطالبان حاليا غول آغا إشاكزاي (TI.I.147.10) وعبد الجليل حقاني (TI.A.34.01).
    目前,塔利班的财务管理由Gul Agha Ishakzai(TI.I.147.10)和Abdul Jalil Haqqani(TI.A.34.01)负责。
  • وبذل الرئيس قرضاي جهودا إيجابية من أجل تخفيف حدة التوتر بين حاكم كندهار، غول آغا، وحاكم هرات، إسماعيل خان، تمثلت في اقتراحه عقد لقاء بين القائدين.
    为了缓和坎大哈行政长官Gul Agha和赫拉特行政长官Ismael Khan之间的紧张关系,卡尔扎伊总统提议两个领导人进行会谈。
  • ومن الأدلة الأخرى على تحسُّن تلك العلاقات أنني بالأمس، وفي هذا المبنى، قدمت مع نظيري التركي، عبد الله غول وفي وقت واحد صكوك تصديقنا على معاهدة أوتاوا لحظر الألغام الأرضية.
    有一个事实进一步证明了这种情况的改善,这就是昨天我和土耳其阿卜杜拉·居尔总统一起同时在本大楼内提交了禁止地雷的《渥太华条约》的批准书。
  • كما تُقاسم حكومة قبرص السيد غول " شعوره بالارتياح لكون الأمين العام لا يزال منهمكا في الموضوع، ولكونه مستعدا لاستئناف العملية حال توافر الظروف المناسبة " .
    我国政府也同居尔先生一样 " 对联合国秘书长继续参与解决这个问题并准备一俟条件适宜立即重新启动该进程表示满意 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3