简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فراسكاتي

"فراسكاتي" بالانجليزي
أمثلة
  • ويعمل المعهد على نشر منهجية فراسكاتي على امتداد العالم، بما في ذلك تعريفاتها الرئيسية في دليل تعليمات الدراسة الاستقصائية للعلم والتكنولوجيا، وهو يناقش الآن تفاصيل تطبيقها في حلقات العمل.
    统计研究所在世界各地推广弗拉斯卡蒂方法,其中包括这一方法在科学和科技调查使用手册中的主要定义,并通过讲习班讨论运用这一方法的细节。
  • كتب دليل فراسكاتي في الأصل الخبراءُ الوطنيون الذين يجمعون ويصدرون بيانات وطنية بشأن البحث والتطوير في البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للاسترشاد به (دليل فراسكاتي، الفصل الأول، الفقرة 1).
    《弗拉斯卡蒂手册》原本是由收集和发布本国研究与开发数据的经合发组织成员国专家撰写,也是为这些专家而写(见《弗拉斯卡蒂手册》,第1章,第1段)。
  • واعترافا بهذه المجموعة المهمة الجديدة من المستخدمين لإحصاءات البحث والتطوير، من المحتمل أن يدرج التنقيح المقبل لدليل فراسكاتي مبادئ توجيهية منهجية للمساعدة على تنفيذ متطلبات الحسابات القومية من خلال ربطها ببيانات فراسكاتي.
    认识到研究与开发统计的这一重要新用户群体,即将修订的《弗拉斯卡蒂手册》可能会纳入方法准则,以协助达到国民账户关于与弗拉斯卡蒂数据之间建立一座桥梁的要求。
  • وظل المعهد يعمل على جمع الأدلة من أجل تجميع وثيقة عن الكيفية التي تستطيع بها البلدان النامية تطبيق دليل فراسكاتي على أفضل وجه من أجل استيفاء احتياجاتها، وذلك بالتشاور مع نطاق واسع من الخبراء والشبكات الإقليمية والسلطات الوطنية.
    统计研究所一直在收集证据,以汇编一份文件,说明发展中国家如何能够与专家、区域网络和国家主管部门广泛磋商,以最佳方式运用弗拉斯卡蒂手册来满足其需求。
  • وتحضيرا لبرنامج المساعدة التقنية ، أرسلت اﻻحتياجات الى البيانات فيما يخص عدة مشاريع جارية التنفيذ الى اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية من قبل المشاركين في الدورتين التدريبيتين اﻷوليين اللتين عقدا في مرافق المعهد اﻷوروبي ﻷبحاث الفضاء التابع لوكالة الفضاء اﻷوروبية )ايسرين( في فراسكاتي ، ايطاليا .
    26 在筹备技术援助方案中,参加在意大利弗拉斯卡蒂欧空局的欧洲空间研究所举办的头两期培训班的学员们已向联合国和欧空局提出了一些正在实施的项目的数据需求。
  • وتكمل قاعدة البيانات هذه دليل فراسكاتي بتقديمها معلومات عن الطريقة التي تقوم بها البلدان عادة لبناء إحصاءاتها المتعلقة بالبحث والتطوير، وعن قابلية البيانات الواردة في هذه الإحصاءات للمقارنة. ومن شأن قاعدة البيانات هذه أن تساعد مستعمليها على تفسير البيانات التي تنشرها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    数据库补充了Frascati手册,并为此而介绍了各国如何实际上编制研发统计数字并且评估各国的数据如何相互比较;数据库还将协助用户解释经合发组织公布的数据。
  • ويوثِّق التقرير التطورات الأخيرة في مجال قياس العلم والتكنولوجيا والابتكار، مع التركيز بصفة خاصة على الجهود الرامية إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بقياس البحث والتطوير، ودعم تنفيذ رسملة البحث والتطوير في الحسابات القومية وتطبيق مفاهيم وأساليب دليل فراسكاتي على نطاق عالمي بحق.
    报告记载了科学技术创新计量工作的最新动态,并特别重视努力修订研究与开发计量准则,以及支持落实国民账户开发与研究的资本化以及真正在全球运用《弗拉斯卡蒂手册》中的概念和方法。
  • وقد عملت اللجنة تحت إشراف فريق كانبرا الثاني بشأن الأسماء التجارية، إذ بدأت بدراسة مسألة الإفادة من أنشطة البحث والتطوير، وتحديد كيفية استخدام البيانات التي من نوع بيانات فراسكاتي والتي جمعت من خلال دراسات استقصائية أجريت على الصعيد الوطني أساسا لإنتاج أرقام تتفق والحسابات القومية.
    7 工作队在关于无形资产的堪培拉第二组领导下,已经开始审查研发转为资本问题以及确定通过国民调查收集的Frascati类型数据应如何作为编制同国民账户可比较的数字的基础。
  • ويوثّق التقرير التطورات الأخيرة في قياس العلم والتكنولوجيا والابتكار، مع التركيز بصفة خاصة على الجهود المبذولة لتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بقياس البحث والتطوير، ودعم تنفيذ عملية رسملة البحث والتطوير في الحسابات القومية، وتطبيق المفاهيم والأساليب الواردة في دليل فراسكاتي على نطاق عالمي بحق.
    报告载述了科学、技术和创新计量方面的最近动态,特别是重点介绍为修订研发计量导则、支持在国民账户中实行研发资本化和在真正的全球基础上应用《弗拉斯卡蒂手册》的概念和方法而作出的努力。
  • وسيوثق التقرير التطورات الأخيرة في مجال قياس العلم والتكنولوجيا والابتكار، مع التركيز بصفة خاصة على الجهود الرامية إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بقياس البحث والتطوير، ودعم تنفيذ رسملة البحث والتطوير في الحسابات القومية وتطبيق مفاهيم وأساليب دليل فراسكاتي على نطاق عالمي بحق.
    报告将记录科学、技术和创新计量方面的最近动态,特别是重点介绍修订研发计量导则的努力、支持在国民账户中实行将研发转化为资本的做法和在真正的全球基础上应用《弗拉斯卡蒂手册》的概念和方法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3