(ج) النسختان التركية والألمانية لكراسة الدعاية التي أعدها فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة بشأن الاتساق في استخدام أسماء الأماكن. (c) 地名专家组的宣传册《统一使用地名》的土耳其语和德语本。
وستتاح الوثائق التقنية التي ترد في الموعد المحدد على موقع فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة على الشبكة العالمية. 在截止日期之前收到的技术性文件将发表在UNGEGN网站,可供查阅。
مؤتمران في البرازيل والبرتغال يتفقان على الحاجة إلى إنشاء شعبة اللغة البرتغالية في إطار فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة 在巴西和葡萄牙举行的会议商定有必要在联合国地名专家组内成立葡萄牙语分部
تقارير عن عمل فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة وشعبه وأفرقته العاملة وفرقه العاملة منذ المؤتمر التاسع 联合国地名专家组及其各分部、工作组和 专题工作组就第九届会议以来的工作 提出报告
تقرير فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة عن دورته الثامنة والعشرين، ومواعيد ومكان انعقاد دورته التاسعة والعشرين وجدول أعمالها المؤقت 联合国地名专家组第二十八届会议的报告及其第二十九届会议的日期、地点和临时议程
تقارير عن عمل فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة والشعب والأفرقة العاملة وأفرقة العمل التابعة له منذ انعقاد المؤتمر التاسع. 联合国地名专家组及其各分部、工作组和专题工作组就第九届会议以来的工作提出报告。
شكر منظم اجتماعات الفريق العامل أمانة فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة على توفيرها دليل توحيد الأسماء الجغرافية، الذي جرى توزيعه على جميع الخبراء بالدورة. 工作组召集人感谢联合国地名专家组秘书处提供《地名标准化手册》,该手册已分发给参加会议的全体专家。
تختلف بعض أسماء البلدان التي تستخدمها السلطات الوطنية عن تلك التي يستخدمها فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة أو السلطات المحلية أو قسم المصطلحات والمراجع التابع للأمم المتحدة. 国家主管部门使用的一些国名与联合国地名专家组、地方主管部门或联合国名词和参考科使用的国名不同。
منذ أن عقد فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة اجتماعه الأول في عام 1960، يعمل الفريق على تعزيز توحيد الأسماء الجغرافية وما يتصل بذلك من فوائد اقتصادية واجتماعية. 联合国地名专家组自1960年第一次开会以来,一直致力于推动地名标准化以及有关经济和社会利益的工作。
وفضلا عن ذلك، سلم المؤتمر بالحاجة القائمة إلى التعاون بين فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة وقسم المصطلحات والمراجع التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة فيما يتصل بأسماء البلدان (القرار 15). 此外,会议承认联合国地名专家组需要在国名方面与联合国秘书处文件、参考资料和名词股继续进行合作(决议15)。