وﻻ يوجد في الوقت الحالي قانون تشريعي محدد بشأن تقسيم الممتلكات عندما تنتهي عﻻقات الوضع القائم. 目前,对于事实关系结束时财产划分问题尚没有具体的成文法规定。
من خﻻل قانون تشريعي توافق عليه الجمعية التشريعية بعد القراءة الثالثة على أن يُطرح لﻻستفتاء الشعبي المباشر. 立法议会三读辩论通过议案,但必须经过公民投票直接提交民众协商。
وتظهر هذه القاعدة الدستورية بوضوح في قانون الزواج واﻷسرة، وهو قانون تشريعي ينظم العﻻقات بين الزوجين وداخل اﻷسرة. 《婚姻和家庭法》阐述了这一条宪法准则,该立法规定配偶和家庭内的关系。
والقواعد التي يصدرها المجلس والمفوضية هي قانون تشريعي يطبق في الحال في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وعددها 25 دولة. 理事会和委员会的条例均直接适用于欧盟所有25个成员国的成文法。
ويمكن تنفيذ هذا الالتزام من خلال تعديل التشريعات السارية (مثل القوانين الجنائية) أو من خلال تكريس قانون تشريعي جديد. 可以通过修正现行立法(如刑法)或专门制定新的成文法来履行这一义务。
صيغ قانون تشريعي (التعديلات المتنوعة) بغية مواءمة عدد من القوانين مع قانون إلغاء السلطة الزوجية. 起草了一份成文法(杂项修订)法案,以便使得一些法律与《废除婚姻权力法》接轨。
ويُزعم أن الحكومة تنظر في إعداد مشروع قانون تشريعي بشأن العقوبات البديلة، في إطار مفاوضاتها مع مختلف الجماعات شبه العسكرية. 据说,政府正在同各个准军事团体进行谈判,并且正在考虑制定替代性宣判法规。
وتشريع لاو لا ينص في أي صك أو قانون تشريعي على أن الزواج بغير الرعية يمكن أن يمثل سببا لفقدان جنسية لاو. 老挝立法不以任何法令或法规规定与非国民结婚可以成为丧失老挝国籍的理由。
ولم يتم بعد سن قانون تشريعي إضافي يعتبر عنصرا محوريا في استراتيجية المصالحة الوطنية، حسبما ورد في خطة بغداد الأمنية. 《巴格达安全计划》所设想的、被视为全国和解战略中心内容的其他立法仍悬而未决。
منذ عام 2000، قررت حكومة موريشيوس إعطاء مزيد من الاستقلال الذاتي لرودريغز من خلال سن قانون تشريعي جديد. 自2000年以来,毛里求斯政府决定通过颁布新的立法而给予罗德里格斯岛以更多的自主权。