简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قسم الدعم الطبي

"قسم الدعم الطبي" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أجرى قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في مكتب إدارة الموارد البشرية زيارات تقييم تقني مشتركة في الميدان ونظّما أنشطة تدريبية مشتركة لفائدة الموظفين الطبيين.
    外勤支助部医务科和人力资源管理厅医务司对外地进行了联合技术评估访问,并为医务人员进行了联合培训活动。
  • واتُفق على ضرورة استعراض أرقام القيمة السوقية العادلة العامة بحيث تعكس تكاليف المعدات الطبية كما حددها قسم الدعم الطبي لإدارة عمليات حفظ السلام، فضلا عن بيانات التكاليف الوطنية.
    20. 工作组商定,对通用公平市价的审查应反映出维持和平行动部医务支助科确定的医疗装备费用以及各国费用数据。
  • وتجري حاليا مناقشة عملية تقسيم المسؤوليات في مجال توفير الدعم الطبي في الميدان بين قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في إدارة الشؤون الإدارية، بغرض التوصل إلى أقصى قدر من التكامل.
    外勤支助部医疗支助科与管理部医务司在外地提供医疗支助方面的职责分工目前正在讨论之中,以期最大限度地发挥互补作用。
  • وأُبرم قسم الدعم الطبي بإدارة الدعم الميداني عقدا إطاريا بشأن التزود بالدم، وأُعيد التفاوض بشأن عقديْن (العقد المتعلق بتوفير الأدوية والمستحضرات الصيدلانية والعقد المتعلق بتوفير المعدات والمواد المستهلكة الطبية).
    外勤支助部医疗支援科签订了1个血液系统合同,并重新谈判2个合同(关于提供药品和制药产品的1个合同以及1个提供设备和医用消耗品的合同)。
  • يعقد قسم الدعم الطبي التابع لإدارة الدعم الميداني وشعبة الدعم الطبي التابعة لإدارة الشؤون الإدارية وشعبة السياسات والتقييم والتدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام جلسات إحاطة مقررة بانتظام من أجل اللجنة الخاصة لعرض ومناقشة المسائل المذكورة أعلاه.
    外勤支助部医务支助科、管理事务部医务司和维持和平行动部政策、评价和培训司定期向特别委员会通报情况,介绍和论述上述事项。
  • كما أن البرنامج لن يتداخل مع مسؤوليات شعبة الخدمات الطبية في مكتب إدارة الموارد البشرية، ولا مع مسؤوليات قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني لأن هاتين المنظمتين تركزان حصراً على الصحة المهنية والطب المهني وليس على السلامة.
    此外,该方案不会与人力资源管理厅医务司或外勤部医务支助科的职责重叠,因为这两个组织严格侧重于职业健康和药品而不是安全问题。
  • وقد أُدخلت التنقيحات تحت رعاية موظفي المقر الطبيين من قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في إدارة الشؤون الإدارية وكذلك الفريق الاستشاري التقني من البلدان الرئيسية المساهمة بمستشفيات وغيرها من الدول الأعضاء التي تقدم الدعم.
    修订工作由总部外勤支助部医疗支援处和管理部医务司的医务人员和来自提供医院的主要国家和其他提供支援的会员国的技术咨询组主持进行。
  • وتعدّ مشاركة قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني في هذه المهمة ضرورية من أجل كفالة المراعاة الواجبة للمبادئ الطبية التي تتبعها الأمم المتحدة وتحديثها ولكفالة جاهزية قوائم معدات جميع الوحدات النموذجية للفريق العامل المقبل.
    外勤支助部医务支助科参与这项工作至关紧要,以便确保本组织的医疗理念得到应有的考虑和更新,并且所有单元的设备清单都为下一个工作组准备妥当。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2