简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كران

"كران" بالانجليزي
أمثلة
  • ويلاحظ الفريق أن الغالبية العظمى من هؤلاء الأفراد الـ 86 أعلنوا رغبتهم في السفر إلى مقاطعة غراند غيديه، وأنهم عرفوا أنفسهم بأنهم أساسا من الجماعات العرقية الإيفوارية المرتبطة بجماعة كران في ليبريا.
    小组注意到,这86人中的绝大多数宣布,愿意前往大吉德州,他们自称主要来自与利比里亚克拉恩族裔相关的科特迪瓦族裔。
  • ولئن كان التمويل يشكل المحفز الرئيسي لتيسير الهجمات التي تشن عبر الحدود، فإن المظالم الكامنة أيضاً تحفز الميليشيات الإيفوارية بوجه خاص، وتحفز كذلك المرتزقة الليبريين المنتمين إلى طائفة كران العرقية.
    尽管供资是推动跨界袭击的关键因素之一,背后的不满尤其是推动科特迪瓦民兵以及与其有族裔关系的利比里亚克拉恩族雇佣军的因素。
  • وأُبلِـغ الفريق أن بعض قادة المرتزقة الموالين لواتارا والمنتمين إلى جيو من مقاطعة نيمبا قد خدموا في القوات المسلحة الليبرية خلال رئاسة صمويل دو، الذي ينتمي إلى كران من غراند غيده.
    小组获悉,一些宁巴州吉奥族的亲瓦塔拉雇佣军指挥官于塞缪尔·多伊总统(属于大吉德州的克拉恩族)执政期间在利比里亚武装部队服役。
  • ومع ذلك، فإن الاحتجاز قبل المحاكمة لمدد متطاولة تتجاوز في بعض الحالات سنة واحدة فيما يخص فئات من المرتزقة المزعومين الذين ينتمون إلى طائفة كران يبعث على السخط ويكرس التصورات التي مفادها أن مونروفيا تسيء معاملة طائفة كران.
    但是,对克拉恩族被告雇佣军人员的长期审判前拘禁有时超过一年,这引发人们不满,助长了蒙罗维亚不信任克拉恩族的想法。
  • ويساور الفريق القلق بشكل خاص إزاء احتمال مشاركته في شبكات مرتزقة كران العاملة في غانا وليبريا، والتي حاولت شن هجمات عبر الحدود داخل كوت ديفوار في عام 2012 وأوائل عام 2013.
    专家小组特别关切的是,他很可能参与了在加纳和利比里亚活动的克拉恩雇佣军网络,2012年和2013年初这些雇佣军设法跨界袭击科特迪瓦。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3