استعراض التقـدم المحـرز فـي تنفيـذ خطــة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعــة المستوى وتنفيذ التوصيات الــواردة في تقرير لجنة الجنوب A. 审查实施《布宜诺斯艾利斯行动计划》和高级别委员会各项决定的进 展情况以及南方委员会报告各项建议的实施情况
ويُضطلع بالتعاون بين الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية والجماعة الإنمائية من خلال لجنة الجنوب الأفريقي للنقل والاتصالات وهي فرع متخصص بالأنشطة السلكية واللاسلكية. 国际电信联盟(电信联盟)同南共体的合作是通过南部非洲运输和通信委员会进行的,该委员会是电信活动的专业机构。
وكل من التقرير الصادر عن نادي روما في السبعينات، وتقرير لجنة الجنوب التي كان يرأسها الرئيس المُعلِّم نيريري في عام 1990، سلط الضوء على احتياجات أفريقيا العاجلة. 1970年代罗马俱乐部的报告和1990年以姆瓦利姆·尼雷尔总统为首的南方委员会的报告强调了非洲的迫切需要。
وأشار أحد المشاركين في حلقة النقاش إلى إنشاء " لجنة الجنوب " الجديدة لتوفير رؤية جديدة ومبادئ مشتركة تسمح لبلدان الجنوب بأن تصبح قوة دافعة للتضامن. 一名专题小组成员提到,应建立一个新的 " 南方委员会 " ,以提出新的愿景和共同的原则,据此南方国家可成为一支团结的力量。
كما حظي التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بتأييد كبير في تقرير لجنة الجنوب المعنون " التحدي الذي يواجهه الجنوب " (9) وفي القرارات التي اتخذتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية. 南方委员会题为 " 对南方的挑战 " 的报告、 联合国粮食及农业组织、国际劳工组织和世界卫生组织通过的决议也大力赞同技合活动。