简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة الشؤون المالية

"لجنة الشؤون المالية" بالانجليزي
أمثلة
  • ستنفذ استنتاجات تقرير المنظمة تنفيذا تاما في الاتفاقية الضريبية النموذجية للمنظمة عندما تعتمد لجنة الشؤون المالية الصيغة المنقحة للمادة 7 وشرحها.
    在修订以后的第7条及其评注由财务委员会通过之时,《经合组织示范公约》中将完全落实经合组织报告的结论。
  • وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أنه في الدورة السادسة عشرة، أوصت لجنة الشؤون المالية بزيادة في مستوى صندوق رأس المال المتداول، يتم تنفيذها خلال الفترتين الماليتين المقبلتين.
    在这方面应该回顾,财务委员会在第十六届会议上,建议在今后两个财政期增加周转基金的数额。
  • أُنشئ الصندوق الاستئماني للتبرعات في عام 2002 من أجل تعزيز مشاركة أعضاء لجنة الشؤون المالية واللجنة القانونية والتقنية القادمين من البلدان النامية.
    2002年设立了自愿信托基金,以便为财务委员会以及法律和技术委员会的发展中国家成员出席会议提供资助。
  • أُنشئ الصندوق الاستئماني للتبرعات في عام 2002 من أجل تعزيز مشاركة أعضاء لجنة الشؤون المالية واللجنة القانونية والتقنية القادمين من البلدان النامية.
    2002年设立了自愿信托基金,以便为财务委员会以及法律和技术委员会的发展中国家成员参加会议提供资助。
  • رئيس لجنة الشؤون المالية واﻻقتصادية في مجلس الشيوخ )٧٧٩١-٢٨٩١ ، الجمعية التأسيسية والهيئة التشريعية اﻷولى( .
    参议院财政和经济事务委员会主席(1977-1982, Constituent Assembly and First Legislature)
  • ويقدم المفتش العام ملخصا سنويا لﻷنشطة إلى لجنة الشؤون المالية وتقدم دائرة التقييم في مكتب البرامج والميزانية والتقييم، تقارير عن التقييم إلى لجنة البرامج وإلى المجلس والمؤتمر.
    检查长向财政委员会提供年度活动总结,而方案、预算和评价厅的评价事务处则向方案委员会、理事会和大会提供各种评价报告。
  • وتحدثت سعادة السيدة غولزانا كاراغوسوفا، العضوة في برلمان كازاخستان، ورئيسة لجنة الشؤون المالية والميزانية، عن تجربة كازاخستان في عرض الميزانيات الملائمة للأطفال.
    哈萨克斯坦下议院成员、财政和预算委员会主席Gulzhana Karagussova夫人阁下谈到哈萨克斯坦在进行爱幼预算编制方面的经验。
  • وقد نظرت لجنة الشؤون المالية في هذا التقرير وأوصت بأن توافق الجمعية على توصيات اﻷمين العام الواردة في التقرير وأن يواصل اﻷمين العام مفاوضاته مع البلد المضيف استنادا إلى أكمل المعلومات المتاحة بغية كفالة أفضل الشروط الﻻزمة لتعهد اﻷماكن المخصصة للسلطة.
    财务委员会审议了该报告后建议大会核准秘书长在报告内所提的建议,并建议秘书长尽量掌握各方面的资料,继续与东道国谈判,以便在管理局房地的管理方面取得最佳条件。
  • تقرر كذلك أن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم اقتراحا فيما يتعلق بتعيين مراجع للحسابات لتنظر فيه لجنة الشؤون المالية في عام ١٩٩٩، بما في ذلك تعيين مراجعي حسابات حكوميين، أو شركة مراجعة حسابات خاصة، على اﻷساس اﻷكثر فعالية من حيث التكاليف في كل حالة.
    进一步决定请秘书长就一名审计员的任命提出建议,其中应说明任命政府审计员或私营审计公司两者中哪一种选择的成本最低效率最高,供财务委员会1999年审议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3