简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لينينغراد

"لينينغراد" بالانجليزي
أمثلة
  • وأوضح النائب الأول للمدعي العام في منطقة لينينغراد أنه إذا كان صاحب البلاغ نفسه غير قادر على الإحاطة بمواد التحقيق الإضافي بنفسه، فإنه يتعين عليه أن يسمح لأحد المحامين بتمثيله.
    列宁格勒区第一副检察官解释说,如果提交人自己不能亲自了解补充调查的材料,他应该授权律师代表他。
  • وأضاف أن المحكمة الابتدائية تجاهلت ادعاءاته المتعلقة بالتعرض للتعذيب وسوء المعاملة كما يتضح من عدم وجود أي إشارة إلى هذه الادعاءات في الحكم الصادر عن محكمة لينينغراد الإقليمية.
    他补充说,一审法院无视他提出的酷刑和虐待指控,列宁格勒地方法院的判决中没有提及这些指控也体现了这一点。
  • وتشير الدولة الطرف إلى أن السيدة أ. أو. وهي عشيقة صاحب البلاغ غيّرت أقوالها لتساعده على التنصل من المسؤولية وفقاً لما ذهبت إليه محكمة لينينغراد الإقليمية.
    缔约国认为,依据列宁格勒地方法院的意见,作为提交人情妇的A.O.女士改变其证词,目的是帮助提交人逃避责任。
  • وتشير الدولة الطرف إلى أن السيدة أ. أو وهي عشيقة صاحب البلاغ غيّرت أقوالها لتساعده على التنصل من المسؤولية وفقاً لما ذهبت إليه محكمة لينينغراد الإقليمية.
    缔约国认为,依据列宁格勒地方法院的意见,作为提交人情妇的A. O.女士改变其证词,目的是帮助提交人逃避责任。
  • الأغراض السلمية. 34- وقام معهد كلديش للرياضيات التطبيقية ومرصد بولكوفو في منطقة لينينغراد بتنظيم شبكة دولية من 18 مرصدا تغطي، لأول مرة، المدار الثابت بالنسبة للأرض بالكامل.
    凯尔迪什应用数学研究所和列宁格勒地区普尔科沃天文台组织了一个由18个天文台组成的国际联络网,首次涵盖整个静地轨道。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، نظم معهد كيلديش للرياضيات التطبيقية ومرصد بلكوفو في منطقة لينينغراد شبكة دولية من 18 مرصدا تغطي كامل المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    为此,克尔德什应用数学学院和列宁格勒地区的普尔科沃天文台建立了一个由18个天文台组成的国际网络,范围覆盖整个地球静止轨道。
  • 2-9 ودفع صاحب البلاغ بأنه قدم شكوى إلى محكمة لينينغراد الإقليمية بشأن استخدام ثلاثة ضباط من الإدارة المحلية لأساليب غير مشروعة وأحال إلى الصفحة 18 من محضر جلسات المحاكمة لإثبات ما يدّعيه.
    9 提交人向列宁格勒地方法院提出控诉,指控地区警察局三名警员使用非法手段,并援引庭审记录第18页以支持其申诉。
  • جامعة لينينغراد الحكومية (سانت بيترسبورغ)، كلية الجيولوجيا (الجيولوجيا البحرية)، 1979؛ طالب دراسات عليا في معهد شيركوف لعلم البحار، الأكاديمية الروسية للعلوم (موسكو)، الجيولوجية البحرية، 1982-1986
    1979年:列宁格勒(圣彼得堡)国立大学地质学院 1982-1986年:俄罗斯科学院希尔绍夫海洋学院(莫斯科)海洋地质学研究生
  • 5-2 ويقول صاحب البلاغ إن عدم تناول الدولة الطرف لادعائه المتعلق بافتقار محضر جلسات محكمة لينينغراد الإقليمية إلى الدقة والمصداقية، يعني أنها قبلت هذا الإدعاء وجميع الادعاءات ذات الصلة.
    2 提交人认为,缔约国未对其关于列宁格勒地方法院庭审记录不准确、不真实的指控做出处理,即接受了该项指控以及所有相关指控。
  • وتلاحظ كذلك أن المحكمة العليا لم تر لزوما للتحقيق في ادعاءات صاحب البلاغ بشأن التعرض للضرب والتعذيب على أساس أن محكمة لينينغراد الإقليمية قد نظرت فيها بالفعل وتبين أنها لا تستند إلى أساس.
    委员会进一步指出,最高法院认为没有必要调查提交人关于殴打和酷刑的指控,理由是列宁格勒地方法院已经进行过调查,认定指控不成立。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3