简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤذ

"مؤذ" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي سنة 2003، كان للتخفيضات في التمويل الأساسي أثر مؤذ على الأداء العام للمشاريع وبالتالي كان له أثر معاكس على المنظمات التابعة والسلطات المحلية والسكان المحليين في أقل البلدان نموا.
    2003年核心资金的削减有损于总体项目业绩,因此,给最不发达国家中的客户组织、地方当局和当地人民造成了不利影响。
  • ويجب أن يؤدي الضرر إلى أثر مؤذ حقيقي في مجاﻻت من قبيل الصحة البشرية، أو الصناعة، أو الممتلكات، أو البيئة، أو الزراعة، في دول أخرى، على أن يكون من الممكن قياس هذه اﻵثار المؤذية بالمقاييس الواقعية والموضوعية.
    损害必须在一些方面产生实际有害影响,如对他国人的健康、工业、财产、环境或农业,并且能以事实和客观的标准予以测定。
  • إذ يبدو لعموم الأعضاء متعاليا، لأنه يهزأ برغبات الجمعية العامة المعلنة، وهو في الوقت ذاته مؤذ لنفسه، لأنه يغذي شكوكا مؤداها أن المجلس يتستر على أعماله لأنه يتحاشي الإفصاح عنها.
    对全体会员国来说,它傲慢,因为它无视大会所表达的期望,同时,它又自损形象,因为这使人产生怀疑,以为安理会遮遮掩掩是因为怕公开。
  • ويجب أن يؤدي الضرر إلى أثر مؤذ حقيقي في مجالات مثل الصحة البشرية أو الصناعة أو الممتلكات أو البيئة أو الزراعة في دول أخرى، ويجب أن يكون من الممكن قياس هذه الآثار المؤذية بالمقاييس الوقائعية والموضوعية.
    这种损害必须导致对其他国家诸如人的健康、工业、财产、环境或农业的真实的破坏作用。 这种破坏作用必须能够按照事实和客观标准加以衡量。
  • واعتبرت المحكمة كذلك أنه على الرغم من أن الأفعال تسببت في حالة خطيرة من انعدام الأمن ومن القلق، لم يكن هناك انتهاك مؤذ لحقوقهما بما يُنشئ أساساً للتعويض عن الأضرار غير المادية في إطار قانون المسؤولية عن الأضرار.
    法院还认为,虽然这种行为造成严重不安全和担忧,但是没有不法侵犯他们的权利,以至于造成《赔偿责任法》规定的非金钱损失补偿的依据。
  • وحسب المحامي، تعيد هذه السابقة القضائية في مطلع القرن الحادي والعشرين مفهوم النظام الأخلاقي إلى نشاط هامشي وغير مؤذ مقارنة بالعديد من التصرفات العنيفة والعدوانية التي يتغاضى عنها المجتمع الفرنسي.
    律师认为,二十一世纪初的这种判例重新活跃了道德观念,但其矛头指向的不是当前法国社会所容忍的诸多真正的暴力和侵犯行为,而是针对如此次要而无害的一种活动。
  • ينبغي للدول الأعضاء أن تلاحظ أن العنف القائم على الجنس، بمعنى أي عمل مؤذ يرتكب ضد إرادة إنسان ويقوم على فروق (جنسانية) تُنسب إلى المجتمع بين الذكور والإناث، مسألة تثير قلقا ملموسا ومتزايدا في الأزمات الإنسانية.
    会员国应认识到,基于性别的暴力意指违背他人意愿、因男女社会归属差异(性别)而实施的有害行为。 这种暴力越来越成为人道主义危机中引人关切的严重问题。
  • ومما يُعتبر خطأ جسيما أيضا التعذيب أو سوء المعاملة، أو التحريض على ارتكاب أفعال من هذا القبيل أو التعاون عليها أو التسامح معها، فضلا عن كل فعل مؤذ أو تعسفي أو تمييزي ينطوي على عنف بدني أو معنوي (المادة 97(د)).
    实施酷刑或虐待,唆使此类行为,共同实施或纵容此类行为,以及所有导致生理或精神暴力的任何过度、武断或歧视的行为均构成极其严重的过失(第97.d条)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2