简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤسسة الفضيلة

"مؤسسة الفضيلة" بالانجليزي
أمثلة
  • ويستند الكثير من برامج مؤسسة الفضيلة إلى الاعتقاد بأن المرأة محرك هام يدفع بالتغيير والتنمية، سواء على مستوى المجتمعات المحلية أو على المستوى العالمي.
    道德基金会多项方案拟定工作的根本信念是,妇女是当地社区和全球改革与发展的重要驱动者。
  • اضطلعت مؤسسة الفضيلة بأنشطة تنهض بإنجاز خطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمم المتحدة للتنمية عن طريق المبادرات التي اضطلعت بها دعماً للأهداف الإنمائية للألفية.
    道德基金会通过其支持千年发展目标的举措,开展了多项活动推进实现经济及社会理事会和联合国的发展议程。
  • وعملاً على معالجة هذه المشكلة، بدأت مؤسسة الفضيلة في إنشاء تكنولوجيا الخرائط الذكية كجزء من عملها على مبادرة وضع خرائط البيانات لأغراض التنمية المستدامة.
    为了帮助解决这个问题,道德基金会已开始作为其促进可持续发展的数据映射倡议的一部分研发智能映像技术。
  • تتمثل إحدى الطرق التي تأخذ بها مؤسسة الفضيلة لأداء دورها في مجال تمكين المرأة في الاضطلاع ببرامج ملموسة وموجهة توضع بالاستناد إلى عملية لاتخاذ القرار تحركها البيانات.
    道德基金会在增强妇女权能方面发挥作用的途径之一是实施根据由数据指引的决策制定的具体且有针对性的妇女方案。
  • تعد مؤسسة الفضيلة منظمة تقوم على البيانات، ولا تستهدف الربح، وذات مركز استشاري لدى الأمم المتحدة، وتقوم بتجربة وموازنة المبادرات من أجل النهوض بالمجتمعات المحلية على المستوى العالمي.
    道德基金会是一个具有联合国咨商地位的数据驱动非营利组织,为各种旨在促进全球社区进展的倡议做试点和推广工作。
  • وتعمل مؤسسة الفضيلة منذ عام 2010 على تطوير تقنية ذكية متاحة على شبكة الإنترنت تولّد خرائط عن العالم من منظور التنمية، بحيث تبيّن الاحتياجات والموارد المتاحة.
    自2010年以来,道德基金会一直致力于开发一种智能网络技术,以便从发展的角度绘制世界地图,从而展示需求和可用资源。
  • وقد دشنت مؤسسة الفضيلة مؤخرا ما أسمته " مبادرة تحضير المرأة لشغل منصب قاض " التي تهدف إلى إيجاد المزيد من الفرص للنساء لشغل منصب قاضيات في سلك القضاء في جميع أنحاء العالم().
    美德基金会最近发起了 " 培养女法官举措 " ,旨在为妇女创造和增加在全球司法机关中担任法官的机会。
  • وباعتبار مؤسسة الفضيلة منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة، فإنها مكرسة للعمل من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمر القمم الرئيسية العديدة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    作为一个具有联合国经社理事会特别咨商地位的非政府组织,道德基金会专注实现千年发展目标和落实联合国许多重要会议和首脑会议的成果。
  • ومع توفر هذه المعلومات تمكنت مؤسسة الفضيلة من تنظيم تدخل موجه وشديد الأثر. فقد ساعدت المؤسسة على ترتيب تبرع بمركبة لنقل نساء المنطقة الغربية العليا إلى مرافق الرعاية الصحية المحلية، بالإضافة إلى تنظيم سلسلة من بعثات الرعاية الصحية النسائية إلى المنطقة.
    通过这一信息,道德基金会就能够开展有针对性且有很大成效的干预:基金会帮助安排捐助了一部车,这样便可帮助把上西部地区的妇女运送到当地保健机构就医,而且还向该地区安排了一系列妇女保健工作队。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3