简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مالطا

"مالطا" بالانجليزي
أمثلة
  • ووصل 824 22 مهاجراً آخر إلى جزيرة مالطا الإيطالية، قادمين في الغالب من تونس أو من الجماهيرية العربية الليبية().
    还有22,824名移民从阿拉伯利比亚民众国或突尼斯出发,抵达意大利岛屿或马耳他。
  • ويجري في مالطا حاليا التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف العائلي.
    马耳他目前正在批准欧洲委员会《关于预防和打击暴力侵害妇女行为和家庭暴力行为的公约》。
  • وتفخر مالطا بأنها البلد المضيف لمعهد الأمم المتحدة الدولي للشيخوخة الذي يدعم التنفيذ الحكومي لخطة عمل مدريد الدولية.
    马耳他很荣幸地成为联合国国际老龄问题研究所的东道国,该研究所支持各国实施《马德里国际行动计划》。
  • وعلى هامش الاجتماع الدولي دعماً للسلام الإسرائيلي الفلسطيني، المعقود في مالطا استقبل وفدَ اللجنة نائبُ رئيس الوزراء ووزير خارجية مالطا، تونيو بورغ.
    在马耳他,委员会代表团在支持以色列-巴勒斯坦和平国际会议间隙,受到马耳他副总理兼外交部长托尼奥·博尔格的接见。
  • ولا يمكن العثور على تشريعات تحظر صراحة هذه الممارسات إلا في عدد قليل من البلدان، من قبيل مالطا فيما يتعلق بالقروض والسويد فيما يتعلق ببطاقات الائتمان والقروض والرهون العقارية.
    仅有几个国家制定了明确禁止这种做法的法律,如马耳他在贷款方面、瑞典在信用卡、贷款和按揭方面均是如此。
  • وترأس مالطا منتدى الكومنولث لإدارة الإنترنت، وتعمل حاليا على تطوير مبادرة جرائم الفضاء الإلكتروني لمساعدة البلدان النامية على تحقيق القدرات التقنية والبشرية اللازمة لمكافحة هذه الجرائم.
    马耳他一直在领导一个共同体因特网治理论坛,目前正在制定一项打击网络犯罪举措,以帮助发展中国家实现打击网络犯罪的必要技术和人力能力。
  • (ب) يبين العراق أن Ferrostaal اتخذت قراراً من جانب واحد بتخزين السفن الخمس في مالطا وأن تسدد ثمن التخزين والصيانة والتأمين لفترة طويلة من الوقت دون موافقة مالك السفن.
    伊拉克说,Ferrostaal单方面作出决定,在未经船主核准的情况下,将5艘船舶存放在马耳他,长期支付存储费、保养费和保险费。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3