简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس اللاجئين النرويجي

"مجلس اللاجئين النرويجي" بالانجليزي
أمثلة
  • مجلس اللاجئين النرويجي هو منظمة إنسانية غير حكومية مستقلة وغير ربحية تقدم المساعدة والحماية والحلول الدائمة للاجئين والمشردين داخليا في جميع أنحاء العالم.
    本组织是一个独立的人道主义非营利非政府组织,向世界各地的难民和境内流离失所的人提供援助、保护和持久解决方案。
  • وتلقى مجلس اللاجئين النرويجي رسالتين من حكومة السودان تطرد بموجبهما المنظمة من دارفور وتطلب منها أن تسلم كل الأصول المادية إلى الحكومة قبل مغادرتها.
    挪威难民理事会收到了苏丹政府的两封信,信中将该组织驱逐出达尔富尔,并要求他们在离开前向政府移交所有物资资产。
  • وقد كانت مشاريع الوحدات النموذجية، التي وضعها مجلس اللاجئين النرويجي ومفوضية حقوق الإنسان، والتي جرى اختبارها في الحلقة التدريبية سالفة الذكر التي انعقدت في أوغندا، من بين المواد التدريبية القائمة التي يُستند إليها لتطوير برنامج تدريبي إجمالي مشترك بين الوكالات.
    挪威难民委员会和人道主义事务协调厅开发了初步培训教材,并在上述乌干达培训班上作了试用。
  • 39- وحسب تحقيق أجراه مجلس اللاجئين النرويجي ووزارة شؤون الهجرة واللاجئين، فإن 399 8 شخصاً من بين المشردين بسبب النزاع لا يزالون كذلك، أي ما يقارب نسبة 10 في المائة من العدد الأصلي.
    根据挪威难民问题委员会和国家移民与难民事务部的调查,冲突造成的流离失所者中有8,399人仍处于这种状态,约占原先人数的10%。
  • ويعتقد مجلس اللاجئين النرويجي أن من المهم بقدر كبير جمع مزيد من المعلومات عن الترابط بين انعدام أمن حيازة الأراضي وضعف المرأة والعنف ضد المرأة، حيث أن الأدلة الحالية غير مؤكدة.
    挪威难民理事会认为,关于缺乏土地权保障与妇女脆弱性和暴力侵害妇女行为之间的相互关联,亟需收集更多相关信息,因为目前的证据都属于传闻。
  • وأخيراً شجع الفريق العامل جميع أعضاء اللجنة الدائمة على التعاون والمشاركة في تنفيذ المشروع وإثبات تعهدهم بالمساهمة بالموارد وبمساندة مجلس اللاجئين النرويجي في جهوده المبذولة لتعبئة الموارد مع المانحين.
    最后,工作组鼓励机构间常设委员会各成员相互协作,参与项目的执行工作,兑现其承诺,提供有关资源,协助挪威难民理事会在捐助国中开展调动资源工作。
  • كما أن مجلس اللاجئين النرويجي أنشأ لجاناً عقارية للمجتمعات المحلية في إقليم Petit Nord في كيفو الشمالية بحيث يحصل السكان على الرأي القانوني في المنازعات العقارية ويتقدمون بالمشاكل الخاصة بهم للوساطة من جانب تلك اللجان.
    挪威难民事务委员会在北基伍省的Petit Nord区建立社区性土地委员会,使当地居民能够得到有关土地争端的法律咨询,将具体问题提请委员会仲裁。
  • وحسب تحقيق أجراه مجلس اللاجئين النرويجي ووزارة شؤون الهجرة واللاجئين بناء على توصيات الممثل السابق للأمين العام، فإن 399 8 شخصا من بين المشرّدين بسبب النـزاع، لا يزالون كذلك، أي ما يقارب نسبة 10 في المائة من العدد الأصلي.
    根据挪威难民问题委员会和国家移民与难民事务部在前任秘书长代表建议下进行的调查,冲突造成的流离失所者有8 399人仍处于这种状态,约占原先人数的10%。
  • وفي الوقت نفسه، شرعت المفوضية ولجنة الصليب الأحمر الدولية في استبدال آلاف قطع القماش المشمَّع الممزقة والرديئة النوعية في بعض المخيمات، كما يجري حاليا مجلس اللاجئين النرويجي دراسة استقصائية بغية القيام على أفضل وجه بتحديد أكثر السكان احتياجا إلى هذا الدعم.
    与此同时,难民专员办事处和红十字委员会已开始在一些营区更换几千个已经破损或质量差的防水油布。 挪威难民理事会正在进行一项调查,以便对准最需要的人提供这方面的支援。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3