简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجموعة أصدقاء الأمين العام

"مجموعة أصدقاء الأمين العام" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أعربت مجموعة أصدقاء الأمين العام للأمم المتحدة المعنيين بجورجيا أيضا عن تأييدها لهذا الموقف، وحظيت توصياتها بتأييد مجلس أمن الأمم المتحدة.
    联合国秘书长的格鲁吉亚之友小组也支持这一态度,其各项建议得到联合国安全理事会的支持。
  • يؤيد بقوة جهود الممثل الخاص للأمين العام ويشجع مجموعة أصدقاء الأمين العام على مواصلة تقديم الدعم له على نحو مطرد ومتسق؛
    坚决支持秘书长特别代表所作的努力,并鼓励秘书长之友小组继续给予他坚定不移和一致的支持;
  • وقالوا إنهم يأملون في زيادة التقدم والمرونة من ناحية الجانبين ودعوا مجموعة أصدقاء الأمين العام للمساعدة في تشجيع الطرفين على تحقيق هذه الغاية.
    他们希望当事双方能有更大的进展和灵活性,并呼吁秘书长之友集团协助鼓励当事各方达到这一目的。
  • وفي عام 1994، تشكلت مجموعة أصدقاء الأمين العام من أجل جورجيا، بمشاركة الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    1994年秘书长格鲁吉亚之友小组成立,参加的有俄罗斯联邦、联合王国、德国、法国和美利坚合众国。
  • وأصبح ثمة دور فعلي إلى حد ما لما يسمى مجموعة أصدقاء الأمين العام للأمم المتحدة، بما في ذلك ألمانيا، وروسيا، وفرنسا وبريطانيا العظمى، والولايات المتحدة.
    所谓的联合国秘书长之友集团 -- -- 包括法国、德国、大不列颠、俄罗斯和美国 -- -- 非常积极。
  • وهذه هي آخر رئاسة لكم خلال فترة السنتين لعضويتكم في المجلس؛ ونعرب لكم عن صادق شكرنا لما أبديتموه من تعاون ومشاركة فعلية في عمل مجموعة أصدقاء الأمين العام من أجل جورجيا وخاصة في إطار المجموعة.
    我衷心感谢你特别在秘书长格鲁吉亚之友小组的框架内开展合作和积极参加工作。
  • وعبر أعضاء المجلس بالإجماع عن القلق للوضع الحالي لعملية السلام وأعربوا عن أملهم في أن تتمكن مجموعة أصدقاء الأمين العام في اجتماعها المقبل من تحريك هذا الوضع إلى الأمام.
    安理会成员一致对和平进程的现状表示关切,并表示希望秘书长之友小组的下次会议将会推进和平进程。
  • وقد أعربت مجموعة أصدقاء الأمين العام من أجل هايتي ومبعوثون آخرون في اجتماعات مع الرئيس بريفال، ورئيس الوزراء أليكسس، عن قلقهم من تكرر إرجاء موعد الانتخابات.
    海地问题秘书长之友小组和其他使节在与普雷瓦尔总统和亚历克西斯总理的几次会晤中,都表示了对一再拖延的关注。
  • وأنشئت مجموعة أصدقاء الأمين العام المعنية بجورجيا في عام 1994، بمشاركة الاتحاد الروسي وألمانيا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية.
    秘书长格鲁吉亚之友小组成立于1994年,法国、德国、俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国参加了小组。
  • وترحب اللجنة الاستشارية بالدعم الذي تقدمه مجموعة أصدقاء الأمين العام بشأن ميانمار، وتُشجع مكتب المستشار الخاص على الاستفادة الكاملة من الفرص المتاحة لعقد الاجتماعات في نيويورك من أجل خفض تكاليف السفر.
    咨询委员会欢迎缅甸问题秘书长之友小组所提供的支助,并鼓励特别顾问办公室尽量在纽约举行会议,以减少差旅费。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5