وهي في الواقع نوع من أنواع محاكم التفتيش الإسبانية، والعودة إلى القرن الخامس عشر. 事实上,这是一种西班牙宗教裁判所,是倒退到了15世纪。
وفي الحقيقة أعدمت محاكم التفتيش بأسرها نسبة من المشتبه بهم أقل ممن في المحاكم العلمانية 事实上,宗教裁判所处决的嫌犯 比例要比大多数世俗法庭低得多。
أصبحت كل الأديان بالنسبة لهم موصومة بذات التعصب الـ(دوغماتي) المجنون الذي أدى لظهور محاكم التفتيش 对他们来说,所有宗教都被那种曾激发 起宗教裁判的同样疯狂的教条主义玷污了。
أصبح حكامها، فرديناند وإيزابيلا، هم أول الملوك الذين يجرون محاكم التفتيش لإبعاد غير الكاثوليك 它的统治者,费迪南和伊莎贝拉, 因此成为利用宗教裁判所 根除非天主教徒的首位君主。
وعليه، لن تبتذل بنما أبدا في موقفها بشأن قضية تبدو أقرب إلى قضايا محاكم التفتيش أكثر مما تبدو سعيا إلى إحقاق الحق وإقامة العدالة. 因此,巴拿马永远不会在这一与其说是追求公平和正义、不如说是更像一场宗教审判的问题上放弃自己的立场。
وقد ظلت المسيحية والإسلام، من محاكم التفتيش إلى الفتاوى، مسرحاً لصراعات طبعت بعنفها ونطاقها واستمرارها هوية وثقافة كثير من البلدان بصفة دائمة. 基督教和伊斯兰教从宗教裁判所到法特瓦都是冲突的舞台,其暴力、范围和持久性持续构成了许多国家的身份和文化。
والواقع أنه يذكرني شيئا ما بالعقيد بيكرينغ في المسرحية الغنائية على مسرح برودواي " سيدتي الجميلة " ، الذي قال، " حبذا لو كان لدي شكل جديد من محاكم التفتيش الإسبانية " . 事实上,他有点让我想起了百老汇音乐剧《窈窕淑女》中的皮克林上校,他说过: " 我倒宁愿接受西班牙式的新型调查 " 。