28- وكما أشير أعلاه، فإن إمدادات المياه قد تضررت بشدة نتيجة لتدمير محطة توليد الكهرباء في غزة وقصف خطوط الأنابيب. 如上所述,因为加沙发电厂被毁坏,管道被炸,供水受到严重影响。
ونتيجة قيام إسرائيل بتدمير محطة توليد الكهرباء بغزة، أصبح أكثر من مليون شخص محرومين من الكهرباء معظم ساعات النهار والليل. 因为加沙电厂被以色列破坏,100多万人口白天黑夜大部分时间没电。
لكن الخسائر في محطة توليد الكهرباء الحديثة العالية الكفاءة تهبط إلى ما يقرب من نصف الطاقة الكيميائية الموجودة في الوقود. 在一个现代的高效发电厂中,损失降至燃料中所含化学能量的大约一半。
وناقش كذلك وضع بحر آرال، والأحداث الأخيرة في قيرغيزستان ومسألة محطة توليد الكهرباء المائية في طاجيكستان. 他进一步讨论了咸海的局势、吉尔吉斯斯坦最近发生的事件和塔吉克斯坦水电站问题。
33- وكما أوضحَ أعلاه، فإن إمدادات المياه قد تضررت بشدة نتيجة لتدمير محطة توليد الكهرباء في غزة وقصف خطوط الأنابيب. 如前面所说,由于加沙发电厂的毁坏,以及对水管的轰炸,供水受到了严重影响。
وقد ألحق النـزاع أضراراً بالبيئة بأشكال عدة، ليس أقلها الأضرار الناجمة عن الهجوم على محطة توليد الكهرباء في الجية(). 129冲突不仅仅摧毁了Jiyyeh发电厂,而且从各方面都对环境造成了损害。
وجدير بالذكر أنـه قبل قذف محطة توليد الكهرباء بالقنابل، كان السكان المدنيون في غزة يعيشون بدون كهرباء أصلا لمدة 20 ساعة على الأقل كل يوم. 应当指出,早在发电厂被炸毁以前,加沙平民已断电每天至少20小时。
إن قصف محطة توليد الكهرباء قد وُصف، عن حق، بأنه فعل إجرامي ينبغي أن تتقبل إسرائيل وأفراد قوات الدفاع الإسرائيلي المسؤولية عنه(). 对发电厂的轰炸完全是一种战争罪,必须追究以色列和以色列国防军成员的责任。
(ق) ادُعيَّ فقدان وقود ديزل (353 4 لترا قيمتها 392 دولارا) من محطة توليد الكهرباء ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون. (s) 联塞特派团一个发电室据称发生丢失柴油的情况(共计4 353公升,价值392美元)。