بيد أن اللجنة غير مقتنعة بالحاجة إلى وظيفة برتبة مد-1 لرئيس الوحدة، وذلك لأن الوحدة مسؤولة أمام مدير إدارة التغيير (مد-2). 委员会不认为需要一个D-1员额担任股长,因为该股向改革管理主任(D-2)负责。
وينبغي للإدارة أن تستعرض مسؤوليات مدير إدارة التغيير لمعالجة التداخل الموجود مع مهام القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام. 维持和平行动部应审查改革管理主任的职责,以解决维持和平最佳做法科存在的工作重叠问题。
ويقترح استحداث دائرة للتدريب المتكامل داخل إدارة عمليات حفظ السلام، وستتولى تقديم التقارير إلى مدير إدارة التغيير لحين انتهاء العملية الجارية لإصلاح الإدارة. 提议设立维持和平行动部综合训练处,在目前的部门改革完成之前,协助改革管理主任。
ويلزم التصدي للتداخل مع عمل مكتب مدير إدارة التغيير باعتبارها مسألة يلزم التصدي لها عن طريق توضيح علاقة العمل القائمة بين الكيانين. 与改革管理主任办公室的工作重叠是一个问题,需要通过澄清这两个单位之间的工作关系来解决。
وأعرب عن ترحيبه الشديد بتوصيتي اللجنة الاستشارية المحبذتين لإنشاء وظيفة مدير إدارة التغيير ووظيفة مستشار لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. 非常欢迎行预咨委会支持增设一个改革管理主任和在解除武装、复员和重返社会方案中增设职位的建议。
وسيتم نقل وظيفة مدير إدارة التغيير ليشغلها مدير شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب. وسيضطلع المدير بمسؤولية القيادة والإشراف على جميع جوانب مسؤوليات الشعبة. 改革管理办公室主任员额将用作政策、评价和培训司司长员额,负责监督和领导该司的各项职责。
ويرى المكتب أن مدير إدارة التغيير يجب أن يقوم بدور أساسي في تنفيذ توصيات المكتب وفي الإصلاح وإعادة الهيكلة بصفة عامة. 监督厅相信,改革管理主任应当在贯彻这些建议以及在实施改革和结构调整的整体工作中发挥重要作用。
وينبغي أن تُنشأ تحت قيادة مدير إدارة التغيير آلية ناجعة وفعالة لترسيخ أفضل الممارسات بوصفها سياسات وطرائق تشغيلية في جميع المجالات الوظيفية للإدارة. 应在改革管理主任领导下,建立一种可行、有实效的机制,将最佳做法制度化,变为所有职能领域的政策和业务模式。
وعقدت اللجنة الخاصة مناقشة تفاعلية عن النظرية، بدأت بإحاطة قدمها مدير إدارة التغيير في إدارة عمليات حفظ السلام ومستشارو شؤون الشرطة والشؤون العسكرية. 特别委员会举行了理论问题互动辩论,在此过程中,首先由维持和平行动部改革管理主任以及警务和军事顾问作了情况简介。
ونوه مدير إدارة التغيير بأعمال اللجنة، ولا سيما في مجال إدارة المخاطر في المؤسسة، ورحّب بالسيد عدنان خان، رئيس اللجنة، الذي كان حاضرا أثناء المناقشة. 变革小组组长确认委员会的工作,特别是在企业风险管理方面的工作,并欢迎委员会主席阿德南·汗先生到场参加讨论。