简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مدينة المكسيك

"مدينة المكسيك" بالانجليزي
أمثلة
  • ويقع المكتب دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مدينة المكسيك في مبنى يتألف من 17 دورا في منطقة سكنية وتجارية.
    墨西哥城的拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)次区域办事处位于居民和商业区的一座17层大楼内。
  • ومن مدينة المكسيك في ١٩٧٥ وحتى مدينة بيجينغ في عام ١٩٩٥، أكدت جميع المؤتمرات العالمية اﻷربعة المعنية بالمرأة على الدور الذي تقوم به المرأة في عملية التنمية.
    四次妇女问题世界会议(1975年的墨西哥城会议至1995年的北京会议)都强调妇女在发展进程中发挥的作用。
  • فقد شارك ممثلوه في جميع المؤتمرات النسائية الرئيسية بدءاً من مدينة المكسيك في عام 1975، وبيجينغ في عام 1995، والمشاركة السنوية في دورات لجنة وضع المرأة.
    其代表参加了所有重大妇女会议,首先参加了1975年的墨西哥城会议,后又参加了1995年北京会议,而且还参加了妇女地位委员会每年的届会。
  • وفي مسعى لإحراز المزيد من التقدم في إضفاء الطابع العالمي على المعاهدة، ستشارك كندا والمكسيك في استضافة حلقة عمل إقليمية في مدينة المكسيك تعقد في وقت لاحق هذا الأسبوع بشأن تنفيذ المعاهدة في منطقة الكاريبي الكبرى.
    为了进一步推动实现《条约》的普遍性,本周晚些时候加拿大和墨西哥将在墨西哥城共同主持关于在大加勒比执行《条约》的区域讲习班。
  • ولا تزال طوكيو تشكل أكبر تجمع حضري في العالم، فقد بلغ عدد المقيمين فيها في عام 1999، 26.4، أي أن عدد سكانها أكثر من عدد سكان التجمع الحضري الثاني في العالم وهو مدينة المكسيك (17.9 مليون) بما مقداره 8.5 مليون نسمة.
    东京仍然是世界最大的都市人口密集地带,1999年居民为2 640万人,比世界第二大城市墨西哥城(1 790万人)多850万人。
  • أنشئ الصندوق في البداية باعتباره صندوق التبرعات لعقد الأمم المتحدة للمرأة في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وذلك بموجب قرار صادر عن الجمعية العامة في عام 1976، بُعيد المؤتمر العالمي الأول المعني بالمرأة المعقود في مدينة المكسيك (1975).
    妇发基金最初成立于1976年,即墨西哥举行第一次妇女问题世界会议(1975年)的转年,是由大会作为联合国妇女十年自愿基金建立的,设在联合国秘书处。
  • وقامت المنظمة غير الحكومية المعروفة باسم " اﻻئتﻻف الدولي للموئل " في مدينة المكسيك بنشر الدراسة، كجزء من سلسلة مكونة من ١٥ دراسة إفرادية معنونة " تشجيع تكنولوجيات تنقية مياه الشرب المستدامة في المناطق الحضرية " .
    这篇论文已由在墨西哥的国际生境联盟编入一份共有15篇研究结果、题为 " 改进可饮用水和城市街区持久清洁的技术 " 的论文集中。
  • وفي غياب الإجراءات الرسمية، تلقت إدارة الهجرة وشؤون الأجانب مشورة من منظمة غير حكومية، هي مجلس الكنائس الإنجيلية في نيكاراغوا (سيباد)، ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في مدينة المكسيك عن كيفية الرد على طلبات مركز اللاجئ.
    在没有正式程序的情况下,移徙和外国人局从非政府组织联合教派福音教会理事会和难民专员办事处在墨西哥的办事处得到关于如何对申请难民地位的人作出回应的咨询意见。
  • وقد جمع أكثر من 100 عضو من أعضاء البرلمان والموظفين في إحاطة إعلامية برلمانية نظمت بمناسبة المؤتمر الدولي المعني بالإيدز المعقود في مدينة المكسيك في عام 2008، وسيعمل إلى جانب البرلمان النمساوي لضمان أن يثبت المشرعون وجودهم في فيينا في العام القادم.
    在2008年墨西哥城国际艾滋病大会期间,议会联盟为100多名各国议员及其工作人员组织了一次议会通报。 它将与奥地利议会合作,确保各国立法者出席明年的维也纳会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3