وفي عام 2008 نشر مركز المساعدة القانونية تقريراً عن تطبيق قانون الإصلاح الزراعي المجتمعي. 2008年,法律援助中心发布了关于《共有土地改革法》的实施情况的报告。
ويوفر مركز المساعدة القانونية أيضا التمثيل القانوني " مجانا " للأشخاص المعوزين ماليا. 这个法律诊所还为穷人提供 " 不收费 " 法律辩护。
وعمل في مركز المساعدة القانونية العملية بنورث وسترن، وترافع في محاكم شيكاغو نيابة عن الخصوم في هذا المركز. 他曾在西北法律援助所工作,代表该援助所的诉讼当事人在芝加哥各法院出庭。
وتتعاون الحكومة مراراً مع مركز المساعدة القانونية للاستفادة من هذه المواد في التدريب وتوزيع المواد في كل أنحاء البلد. 政府经常与法律援助中心携手合作,在其培训中使用这些资料,并在全国各地予以分发。
99- وبخصوص التمتع بحق التمثيل القانوني، يقدم مركز المساعدة القانونية في غيانا مساعدة قانونية إلى الفقراء والمحرومين والضعفاء. 关于有权获得律师帮助的问题,圭亚那法律援助所向穷人、处境不利者和处境脆弱的人提供法律援助。
وتقدم وزارة الخدمات الإنسانية والضمان الاجتماعي المساعدة للأشخاص غير القادرين على تحمل تكاليف المشورة القانونية، وتحيلهم إلى مركز المساعدة القانونية في غيانا. 人事和社会保障部主动帮助那些付不起法律咨询费的人并将他们转介到圭亚那法律援助诊所。
وفي عام 1997 أنشأت الصين مركز المساعدة القانونية في وزارة العدل، لإتاحة جهة موحدة توفر القيادة والخدمات الاستشارية بشأن أعمال المساعدة القانونية على الصعيد الوطني. 1997年,中国建立司法部法律援助中心,统一对全国的法律援助工作实施指导和协调。
ويضمن الإطار القانوني الحالي للضحايا الحق في تلقي مساعدة قانونية مجانية عن طريق مركز المساعدة القانونية لممارسة مطالباتهم بالتعويض في إطار الإجراءات الجنائية والمدنية. 目前法律框架保障受害者获得免费法律援助的权利,由法律援助中心通过刑事和民事诉讼,行使索赔权。