简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مركز تقديم الخدمات

"مركز تقديم الخدمات" بالانجليزي
أمثلة
  • وكما هو مبين في الفقرة 68 من تقرير الأمين العام، كمبدأ تنظيمي، سيجري تشكيل مجموعات الخدمات العالمية وإدارتها انطلاقا من مركز تقديم الخدمات على الصعيد العالمي.
    如秘书长报告第68段所述,作为一项组建原则,全球服务包将由全球服务中心配置和管理。
  • ويقوم الحل المقترح على إنشاء القدرة المطلوبة لاستضافة وتشغيل وتقديم التطبيق الميداني الذي سيستخدمه موظفو مركز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي.
    拟议解决方案的依据是建立必要的能力,以期主持、运营和执行实地应用程序,供区域服务中心人员使用。
  • ومن المتوخى أن يعاد تصميم العمليات على النحو الأمثل لتحسين الخدمات المقدمة للميدان، وذلك في الوقت الذي يتبلور فيه مفهوم مركز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي.
    预计随着区域服务中心的概念逐步成熟,将对各种程序作最佳的重新设计,以改善向实地提供服务的情况。
  • ويتوقع أيضا توحيد الإجراءات والقيام بها على النحو الأمثل، وهو ما يشكل جزءا لا يتجزأ مما يقوم مركز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي بتنفيذه، ويرجح أن يؤدي أيضا إلى زيادة معدل التخفيض
    还预计会实现流程标准化和优化,这对于区域服务中心执行工作是必不可少的,也可能进一步扩大减幅
  • وسيُعاد بصورة مؤقتة نشر موظفين من مركز تقديم الخدمات على الصعيد العالمي في برينديزي ومعدات لمناولة المواد من بعثات مجاورة لمساعدة القوة الأمنية المؤقتة على تشييد هذه المباني.
    将临时调用布林迪西全球服务中心的人员和邻近各特派团的材料处理设备,以协助联阿安全部队建立这些建筑。
  • فإذا أُغلقت إحدى البعثات مثلا، تتوقف مساهمتها في مركز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي الذي يقدم لها الخدمات، ووفقا لذلك يخفض حجم مركز تقديم الخدمات.
    譬如,某一特派团结束任务之后,该特派团即不再对向其提供服务的区域服务中心提供员额,服务中心的规模就相应缩小。
  • ويؤيد الاستنتاج الذي خلصت إليه هذه الدراسة الاقتراح الخاص بنموذج مركز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي، بوصفه آلية فعالة لتحويل نطاق دعم البعثة وتصميمه وتقديمه.
    这项研究的结论支持关于把区域服务中心模式当做一个有效机制的建议,从而可转变特派团支助服务的范围、设计和交付。
  • وما برح الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، في إطار برنامجه للإغاثة والتنمية، يوفر التدريب للمرأة من خلال مركز تقديم الخدمات التجارية التابع له وتمويل أنشطة توليد الدخل لمجموعات من النساء.
    农发组织作为其救济和发展方案的一部分,一直通过其商业服务中心向妇女提供培训并且资助、妇女团体的有收入活动。
  • واستنادا إلى النموذج الجديد لأداء الخدمات في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، ستُعرض على الجمعية العامة مقترحات إضافية بإعادة النشر في مركز تقديم الخدمات على الصعيد العالمي لكي تنظر فيها.
    依照全球外勤支助战略新的服务交付模式,将向大会提交关于向全球服务中心进行调动的进一步提议,供其审议。
  • وفي هذا الصدد، تشكل القاعدة مركز تقديم الخدمات على النطاق العالمي، وهي ستُستخدم كمنطلق لتقديم الخدمات والدعم للبعثات والوكالات والصناديق والبرامج على النطاق العالمي
    在这方面,作为一个全球服务中心,后勤基地有很大优势,可用作在全球范围内向各特派团、机构、基金和方案提供服务和支助的平台
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4