简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مساعد لشؤون الإعلام

"مساعد لشؤون الإعلام" بالانجليزي
أمثلة
  • نقلت وظيفتا مساعد لشؤون الإعلام إلى مكتب الأمم المتحدة في بلغراد
    从联合国贝尔格莱德办事处调入新闻助理员额
  • تحتاج وحدة الإعلام إلى مساعد لشؤون الإعلام لتوفير المساعدة الإدارية.
    85.新闻股需要一名新闻助理提供行政助理工作。
  • (ب) إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية) في البصرة؛
    (b) 裁撤巴士拉的1个新闻助理(当地雇员)职位;
  • ويساعده مساعد لشؤون الإعلام (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    新闻干事将由1名新闻助理(本国一般事务人员)提供支助。
  • وفي هذا السياق، من المتوقع إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية).
    在这方面,预计将裁撤1个新闻助理(当地雇员)职位。
  • وبالمثل، يُقترح انتداب وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) من مكتب الممثل الخاص ليشغلها مصور، يدعم الممثل الخاص.
    同样,还拟将特别代表办公室的1个新闻助理(本国一般事务人员)员额改派为向特别代表提供支持的摄影干事。
  • (د) نقل وظيفتي مساعد لشؤون الإعلام (وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) من المكتب في بلغراد وإسنادها إلى مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام (المرجع نفسه، الفقرة 30)؛
    (d) 将2个新闻助理员额(本国一般事务)从贝尔格莱德办事处调至发言人和新闻办公室(同上,第30段);
  • سيلبي نقل وظيفتي مساعد لشؤون الإعلام من مكتب الأمم المتحدة في بلغراد الحاجةَ إلى مراقبين إعلاميين لتغطية وسائل الإعلام الصربية المطبوعة والمرئية بشكل يومي.
    从联合国贝尔格莱德办事处调入2个新闻助理员额,将使媒体监测员每天审查塞尔维亚语印刷媒体和视像媒体的需要得到满足。
  • وهناك موظف إعلام واحد فقط في هذه المنطقة، ويقترح إضافة مساعد لشؤون الإعلام (من الرتبة المحلية) يضمن إمكانية الحفاظ بصورة مُرضية على الأنشطة الإعلامية في جميع أنحاء المنطقة الغربية، سواء من حيث الحجم أو النوعية.
    目前在该地区只有一名负责新闻事务的工作人员,提议增设一个新闻助理(当地雇员),以确保整个西部地区所有新闻产出的工作量和质量可维持在令人满意的水平。
  • وسيعاد تعيين موظف مساعد لشؤون الإعلام في وحدة الإنتاج الإذاعي للمساعدة في تعزيز إنتاج محتوى برامج إذاعة القوة للوصول إلى عدد أكبر من المستمعين، وضمان أن يتم البث المقرر في الوقت المناسب مع ضمان جودة ودقة المعلومات المتعلقة بالقوة.
    其中1个新闻助理员额将编入广播节目制作股,以协助加强联黎部队制作的广播节目内容,使之触及更广泛的目标对象,确保按时交付排定的节目,并确保有关部队信息的质量和准确性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3