简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مساقط

"مساقط" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي هايتي، تتطوع الأسر المعيشية التي لا تملك أراضي للعمل في أنشطة إدارة مساقط المياه، جزئيا بغرض تعزيز شبكات التواصل مع مُـلاك الأراضي الذين قد يعرضون عليهم في وقت لاحق فرصا تشمل العمل.
    在海地,甚至无地的住户也为积水区的管理活动提供志愿劳力,部分是为了加强同地主的联系,以后地主或许会提供其他机会,包括就业。
  • وبالنسبة إلى البلدان المصدرة للنفط فمن ناحية أخرى توفر التكاليف المرتفعة لمصادر الطاقة التقليدية فرصاً لتوليد الدخل واستثمار موارد مساقط الرياح في تنويع وتنمية القدرات الإنتاجية من أجل التنمية المستدامة.
    另一方面,对于石油输出国来说,常规能源的成本不断上升,这为创收和将其意外收益转为多样化的投资,及为可持续发展培育生产性能力提供了机会。
  • وعلى سبيل المثال، إذا ما ركزت دورة الاستعراض على المياه والمرافق الصحية، فإن مجالات الاهتمام التي قد تحدد للنظر فيها في سنة وضع السياسات قد تشمل التطرق إلى المياه، وإدارة مساقط المياه، وحماية نوعية المياه، والفقر الريفي، والأمن الغذائي.
    例如,如果审查届会着重讨论饮水与卫生,为政策年审查选定的关切领域可以包括获得饮水、分水岭管理、保护水质量、农村贫困现象和粮食安全。
  • ويجب أن تحمل جميع الرسائل الطوابع البريدية للأمم المتحدة بفئات عُملة الولايات المتحدة، ويمكن إيداع الرسائل التي تحمل طوابع الأمم المتحدة لدى مكتب المسؤولين عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية أو إلقاؤها في مساقط الرسائل في مبنى الأمانة العامة، حيث يجمعها السعاة بعد ذلك ثم يوزعها مكتب البريد.
    所有邮件须贴美元面额的联合国邮票。 贴有联合国邮票的邮件可以交给北端休息室的代表助理工作台或者投进秘书处大楼的信件槽,由信差收集,送邮政局投寄。
  • وينبغي أن تتواصل الأعمال المتعلقة باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ، كما ينبغي للمنظمات المالية والبيئية الدولية أن تقدّم المساعدة لترشيد استخدام الموارد المائية في بلدان آسيا الوسطى بما يشمل إنشاء محطات لتوليد الكهرباء من مساقط المياه كوسيلة لتحقيق تنمية نظيفة وخضراء.
    应继续开展与《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)有关的工作,国际金融和环境组织应协助中亚各国合理利用水资源,包括建设水力发电厂作为实现清洁环保发展的手段。
  • ويجب أن تحمل جميع الرسائل الطوابع البريدية للأمم المتحدة بفئات عُملة الولايات المتحدة، ويمكن إيداع الرسائل التي تحمل طوابع الأمم المتحدة لدى مكتب المسؤولين عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية أو إلقاؤها في مساقط الرسائل في مبنى الأمانة العامة، حيث يجمعها السعاة بعد ذلك ثم يوزعها مكتب البريد.
    联合国邮政管理处将继续在地下一层的访客大厅营业,销售联合国邮票、明信片以及邮寄基本的国内和国际信件(仅限使用联合国邮票)。 联合国邮政管理处不办理特殊邮政服务。
  • ويقدم المكتب الخدمات البريدية العادية بالنسبة إلى بريد الوفود الشخصي أو الرسمي، بما في ذلك الطرود البريدية، والبريد الجوي، والبريد المسجل والمضمون، والحواﻻت البريدية الدولية والمحلية، والمعلومات المتعلقة بأجور البريد وباﻷنظمة المطبقة على دخول الطرود إلى مختلف البلدان أو إرسالها منها، ويجب أن تحمل جميع الرسائل الطوابع البريدية لﻷمم المتحدة بفئات الوﻻيات المتحدة، ويمكن إيداع الرسائل التي تحمل طوابع اﻷمم المتحدة لدى مكتب المسؤولين عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية أو إلقاؤها في مساقط الرسائل في مبنى اﻷمانة العامة حيث يجمعها السعاة بعد ذلك ثم يوزعها مكتب البريد.
    邮政局为各代表团提供一般的公、私邮政服务,包括邮寄包裹、航空邮件、挂号信、保险信、国际和美国国内的邮汇,解答关于把包裹寄到各国或从各国寄来这里的邮费和规则的问题。 所有邮件须贴美元面额的联合国邮票。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2