简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مستوى المراقبة

"مستوى المراقبة" بالانجليزي
أمثلة
  • وينبغي للحكومات أن تخفض مستوى المراقبة الممنوح لأصحاب حقوق الملكية الفكرية وذلك بغية تعزيز المنافسة، كما ينبغي تعزيز الاستخدام العادل للتكنولوجيا وتعميمها.
    政府应该降低对知识产权所有者的控制程度,以促进竞争,并加强知识的合理使用和传播。
  • وأشار آخرون إلى أن مستوى المراقبة الإسرائيلية لبيت حانون (بما في ذلك عن طريق طائرات استطلاع بدون طيار كما شهدت بذلك البعثة) دقيق لدرجة تجعل خطأ بهذا الحجم أمراً مستبعداً للغاية.
    另一些人指出,以色列对贝特哈农监控程度很高,出现这么大的失误太不可能。
  • ومع المضي في إدماج الموظفين المدربين وتزايد قدراتهم، لا بد من أن يتضاءل مستوى المراقبة التنفيذية اليومية التي تمارسها البعثة.
    随着整合训练有素的工作人员工作的进展以及这些人能力的加强,应减少科索沃特派团对日常行政事务的控制。
  • وعمدت الجماعات العميلة، وقد أصابها الهلع من جراء تزايد عدد الأشخاص الذين يرغبون في العودة إلى الشمال، إلى تكثيف مستوى المراقبة والحراسة المفروضة عليهم سعيا إلى تقييد حركتهم.
    傀儡集团对愿意返回北方的人数增加感到惶恐,加大了对他们的监控力度,以捆绑他们的手脚。
  • (ج) بيّنت تايلند أنَّ مستوى المراقبة القانونية قاصر في تشريعاتها القانونية بسبب انعدام التنظيم الكافي أو المحدد في هذا المضمار، ولكن ثمة إصلاحات قانونية جارية على قدم وساق.
    (c) 泰国指出,其立法中没有适当法律监督的内容,因为没有充分或具体的法规。 不过,正在进行法律改革。
  • وعلى مستوى المراقبة الحدودية، ينص قانون الهجرة على أن أحد شروط الدخول إلى إمارة أندورا هو ألا يشكل مقدم الطلب خطرا على أمن الدولة أو الأشخاص أو الممتلكات أو النظام العام.
    在边境管制方面,移民法规定,进入安道尔公国的条件之一是申请人不能对国家、他人或财产安全或者公共秩序构成危险。
  • ومن شأن تنفيذ التوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومواصلة عملية الرصد والمراقبة في المجالات التي أبرزتها التقارير، الإسهام في تحسين مستوى المراقبة وزيادة الفعالية في المجالات ذات الصلة بجميع جوانب إدارة حصص الإعاشة.
    执行监督厅提出的各项建议,以及不断监测和控制各份报告所强调的领域,应有助于整个口粮管理改善控制并提高效率。
  • 71 ألف- ولا يحدّد القانون النموذجي مستوى المراقبة أو الإشراف المطلوب لاستيفاء هذا الجانب من جوانب التعريف ولا الوقت الذي ينبغي أن يبدأ فيه ذلك الإشراف أو المراقبة.
    71A. 《示范法》既没有具体规定为满足定义的这个方面而必须到达的控制或监督的程度,也没有具体规定控制或监督应当产生的时间。
  • وبما أن مراقبة منشأ الماس عملية ذات أبعاد دولية، يوصي الفريق عملية كيمبرلي بالعمل على أن يكون مستوى المراقبة عاليا في البلدان المجاورة لكوت ديفوار. الاجتماعات والمشاورات
    由于监测原产钻石是一个国际范围的问题,因此专家组建议金伯利进程继续保持高度警惕,确保与科特迪瓦相邻的进程成员国根据其承诺开展监测工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3