فبسبب انبعاث كميات كبيرة من غازات الديوكسين وتسيب معادن ثقيلة مثل الرصاص والكادميوم، حظر في هولندا حرق الكبلات المغلفة بعازل مصنوع من مادة الكلوريد المتعدد الفينيل. 由于大量二氧化物的排放和诸如铅和镉等重金属的释放,荷兰已经禁止燃烧由聚氯乙烯包裹的电缆。
وتحتوي هذه المعادن على معادن ثقيلة (الباريوم، والكرميوم، والذهب، والحديد، والعناصر الأرضية النادرة، والقصدير، والثاريوم، والتنغستين، والزركيوم)، وعلى لا فلزات (الماس، والجير، والرمل السليكوني والحصى). 这些矿物包含重金属(钡、铬、金、铁、稀土元素、锡、钍、钨、锆)和非金属(金刚石、石灰、硅砂和砾石)。
وتمثل النفايات الإلكترونية (التي يشار إليها أيضا بوصفها نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية) طائفة ناشئة من النفايات المصنفة كنفايات خطرة (نظرا لوجود معادن ثقيلة ومواد كيميائية سامة بها). 电子废物(又称废弃电子电器设备)是新出现的废物流,被列为有害废物,因为其中有重金属和有毒化学品。
وتسرى هذه المخاوف أيضاً بنفس القدر على الذين يتعرضون لإصابة بشظايا صاروخ أو قذيفة من معادن ثقيلة كالتنغستن أو سبائكه التي استخدمت في مناسبتين على الأقل في غزة. 含有钨或钨合金等重金属的导弹或炮弹弹片也会导致同样的医疗问题,在加沙至少有两次使用了这样的武器。
وجرى تحليل أجــزاء متنوعة من جليد بحيرة فوستوك الجوفي العميق البالغ عمقه 624 3 مترا من أجل دراسة مكامن معادن ثقيلة متنوعة يرتبط وجودها بالتغيرات المناخية التي طرأت خلال 000 240 سنة مضت. 分析了东方湖深达3 624公尺的冰芯的各个部分,以研究与过去24万年间气候变化有关联的各种重金属的存象。
(د) وأعربت بعض الحكومات عن تأييدها لوجود صك ملزم قانوناً للزئبق من شأنه أيضاً أن يتضمن في نهاية الأمر إجراءات للتصدي للمخاطر الناجمة عن معادن ثقيلة أخرى ولا سيما الرصاص والكادميوم؛ (d) 一些国家政府表示支持最终还将包括解决特别由铅与镉和其它重金属所引起风险的关于汞问题的具有法律约束性的文书;
وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر. 这些矿物中有重金属(锡、金等)和宝石(特别是钻石),沉积在大陆边缘沉淀物中,还有锰结核,从海水溶化的金属中沉到深海海床。
ويزعم التقرير أن التخلص غير السليم من النفايات الإلكترونية التي تحتوي على معادن ثقيلة وعلى ملوثات يشكل خطراً كبيراً يتهدد صحة الإنسان ويتسبب بالإصابة بأمراض في جهاز التنفس وبعدوى الأمراض الجلدية وأمراض المعدة وغيرها. 报告指称,含有重金属和污染物的电子废物处理不当,会对人体健康造成重大的威胁,可导致呼吸系统疾病、皮肤感染症、肠胃病以及其它疾病。
وقد أظهرت دراسة حديثة قام بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لحركة المنتجات التي تحتوي على معادن ثقيلة مثل الرصاص والكادميوم والزئبق حركات كبيرة لهذه المواد في التجارة، مع مساهمة كبيرة من حركة المعدات الإلكترونية المراد إما استخدامها أو إعادة تدويرها داخل أفريقيا. 环境署最近关于含铅、镉和汞等重金属产品运输的研究显示,这种产品(主要是在非洲使用或回收的电子设备)在贸易中大量流动。
وقد انطوت هذه القضية على وجود مواد سامة ناتجة عن عمليات التعدين التي تحتوي على معادن ثقيلة وخطرة، بما في ذلك الزرنيخ والرصاص والزئبق والكادميوم التي يُزعم أنها تسببت في تسمم بعض أفراد هذه الجماعة من السكان الأصليين في سان ماتيو، وأدت إلى تلوث البيئة. 该案涉及有毒矿渣,其中含有包括砷、铅、汞和镉在内的危险重金属,据称圣马特奥当地社区的一些成员因此中毒,而且环境也受到了污染。