简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدل الصرف

"معدل الصرف" بالانجليزي
أمثلة
  • وحتى ألبانيا شهدت تراجعا في التضخم بالرغم من تدفق الوافدين إليها من كوسوفو وذلك نظرا لصعود معدل الصرف نتيجة لضخامة حجم المساعدات الإنسانية والتحويلات الآتية من الخارج مع الإنفاق من جانب القوات التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
    甚至在阿尔巴尼亚,尽管科索沃难民不断涌入,也由于大量人道主义援助和国外汇款以及北大西洋条约组织(北约)部队的开支带来的汇率上升而出现了通货紧缩。
  • 12- وطبقا للمنهجية الجديدة، حُدِّد بدل إعالة الأولاد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بمقدار موحّد عالميا يبلغ 686 2 دولارا سنويا، تقوم لجنة الخدمة المدنية الدولية باستعراضه مرة كل سنتين، ويجري تحويله إلى العملة المحلية على أساس معدل الصرف الرسمي للأمم المتحدة وقت تنفيذه.
    依照新方法,专业及以上职类人员子女津贴被定为全球统一的每年2,686美元,将由公务员制度委员会每两年进行审查,并在执行时采用联合国官方汇率折成当地货币。
  • غير أن المخاطر التي يشكلها العجز في الحساب الجاري لا يمكن تقييمها بحجم العجز وحده؛ إذ أنها ستعتمد أيضا على كيفية تمويله وكيفية استخدامه ونظام معدل الصرف ومستويات الدين الجاري وحجم الاحتياطيات الدولية وسلامة النظام المالي وحالة الاقتصاد الكلي العامة للبلد.
    但是,经常账户赤字造成的风险不能只以其数额来衡量,其他因素包括赤字的融通手段、使用情况、汇率体制、经常债务水平、国际储备规模、金融体系状况以及国家总体宏观经济条件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2