简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب التخطيط وإدارة الموارد

"مكتب التخطيط وإدارة الموارد" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد طلب مدير البرنامج إلى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء إجراء استعراضات أخرى في عام ١٩٩٩ لتحديد نطاق هذه المسألة ومداها وأن يتعاون مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد لتنفيذ التوصيات.
    署长已要求审查厅在1999年进行进一步的审查,以确定这一问题的范围和程度,并与规划和资源管理局合作实施建议。
  • ويشترك مكتب الموارد والشؤون الخارجية مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد المنشأ حديثا في العمل على ضمان تكييف إصلاحات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع تنفيذ إصلاحات الأمم المتحدة وإعطاء دفعة إضافية لعملية إصلاح الأمم المتحدة.
    资源和对外事务局同新设的规划和资源管理局一起工作,确保开发计划署的改革能够加以调整,以执行联合国的改革,并且使得联合国的改革过程增加动力。
  • (ب) يقوم مكتب التخطيط وإدارة الموارد بإدماج التقرير السنوي الإقليمي الذي يركز على النتائج، والردود المقدمة من لجنة مراقبة إدارة البرامج، والتعليقات الواردة من مدير البرنامج في التقرير السنوي العام الذي يركز على النتائج من أجل عرضها على المجلس التنفيذي.
    (b) 规划和资源管理局将注重成果的区域年度报告以及方案管理监督委员会的反应和署长的评论合并为注重成果的整体年度报告,提交执行局。
  • وتم إنشاء مكتب الشؤون الإدارية الذي يجمع بين مكتب التخطيط وإدارة الموارد ومكتب الخدمات المالية والإدارية السابقين ويضم بعض الشُعب الجديدة التي تعكس على نحو أفضل احتياجات البرنامج الإنمائي فيما يتعلق بتحسين الفعالية من حيث التكلفة وخدمة العملاء والمساءلة.
    设立了管理局,将前规划和资源管理局和前财务和行政局合并,并包括一些新的司,以更好地反映开发计划署对提高成本效率、改善客户服务和问责制的需要。
  • وفيما يتعلق بالبرنامج الإنمائي، أكد المسؤول الإداري المساعد ومدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد بأن الأمر يتعلق بعملية تقييم مستقلة ستنجز بتكليف من مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالاستناد إلى الاختصاصات التي جرت مناقشتها مع الإدارة العليا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    关于最后一项问题,助理署长兼规划和资源管理局局长确认,将由开发计划署评价处根据与开发计划署和项目厅的高级管理人员商定的职权范围委托进行一次独立的评价。
  • وأشار مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد إلى أن المناقشات التي دارت مؤخرا في المجلس التنفيذي تركزت على المساءلة اﻹدارية العامة وعلى دور المجلس ومدير البرنامج فيما يتعلق بالموارد غير اﻷساسية، كما تركزت على مسألة ما تقدمه الموارد غير اﻷساسية من دعم إلى الموارد اﻷساسية.
    助理署长兼规划和资源管理厅厅长指出,最近执行局的讨论重点放在总体管理的责任制,以及执行局和署长在非核心资源方面的作用和关于非核心资源补助核心资源的问题。
  • وأشار مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد إلى أن المناقشات التي دارت مؤخرا في المجلس التنفيذي تركزت على المساءلة الإدارية العامة وعلى دور المجلس ومدير البرنامج فيما يتعلق بالموارد غير الأساسية، كما تركزت على مسألة ما تقدمه الموارد غير الأساسية من دعم إلى الموارد الأساسية.
    助理署长兼规划和资源管理厅厅长指出,最近执行局的讨论重点放在总体管理的责任制,以及执行局和署长在非核心资源方面的作用和关于非核心资源补助核心资源的问题。
  • وقد لاحظ كل من مساعد مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد أن مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ذكر أنه يوافق مبدئيا على تفويض السلطة في هذا المجال فيما يتعلق فقط بالموظفين العاملين مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالإضافة إلى تفويض السلطة القائم من قبل فيما يتعلق بسائر فئات الموظفين.
    助理署长兼规划和资源管理局局长指出,在年度会议上,署长原则上同意,除了目前已经下放关于其他工作人员类别的权力之外,下放关于只是为项目厅服务的工作人员的权力。
  • ● تحسين الكفاءة وتخفيض التكاليف بترشيد السياسة العامة ووجوه الدعم اﻷخرى المقدمة إلى المكاتب القطرية، واستكشاف إمكانية إدماج القدرة التشغيلية للمكاتب القطرية الصغيرة، ودمج مكتب التخطيط وإدارة الموارد ومكتب الخدمات المالية واﻹدارية معا في مكتب جديد يسمى مكتب الشؤون اﻹدارية، وإعادة تشكيل بعض الخدمات المؤسسية وإزالة طابعها المركزي واﻻستعانة بمصادر خارجية ﻷدائها؛
    提高效率和降低费用,办法是使政策合理化和向国别办事处提供其他支助,探讨如何集中小国别办事处的业务能力,把规划和资源管理局和财行局合并起来并再设计,非中央化和外包某些共同服务;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2