简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب النقل

"مكتب النقل" بالانجليزي
أمثلة
  • 5-28 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة استنادا إلى افتراض أن مكتب النقل والإمداد، والإدارة، والإجراءات المتعلقة بالألغام سيكون لديه المستوى المناسب من الاستعداد لتنفيذ الولايات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    28 预期本次级方案将实现其目标和预期成绩,假定后勤、管理和排雷行动厅有充分准备,可执行大会和安全理事会的任务规定。
  • وستبقى مهام ومسؤوليات مكتب النقل الحالي على ما هي عليه بدرجة كبيرة في الهيكل الجديد المقترح وفي قسم النقل التابع له الذي سيظل مسؤولا عن صيانة مخزونات النشر الاستراتيجية، أو المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة، وأسطول النقل التابع لقاعدة اللوجستيات.
    55. 目前运输办公室的职能和职责基本上同拟设的新结构及其运输科的职能相同,该科继续负责维持战略部署物资、联合国储备物资和后勤基地车队。
  • وقدم مكتب النقل الفضائي التجاري ، التابع لوزارة النقل ، تمثيﻻ ودعما متعمقا في مجال التحليﻻت والسياسات الى المفاوضات التي قادها الممثل التجاري للوﻻيات المتحدة ﻻبرام اتفاق تجاري بين الوﻻيات المتحدة وأوكرانيا بشأن عمليات اﻻطﻻق الفضائي التجارية .
    运输部的商业空间运输局(OCST)为在美国和乌克兰之间签订商业空间发射贸易协定,向美国贸易代表领导的谈判派出代表并提供了深入的分析和政策支助。
  • كما تنص الفقرة 12-4 من دليل الإدارة الميدانية على أن رئيس مكتب النقل في كل بعثة يتولى مسؤولية إبلاغ القسم المالي في مقر البعثة بالعدد الكلي للأميال التي قطعتها مركبات البعثة لأغراض خاصة أو لأغراض الترفيه وأسماء السائقين المسؤولين.
    《外勤行政手册》第12.4段还规定,由特派团交通办公室主任负责将本特派团所有短期外出和娱乐休闲用车里程和当事驾驶员姓名通知特派团总部财务科。
  • وبغية مساعدة موظف النقل المقترح تعيينه على إدارة عدد أكبر من المركبات وحجم حركة المرور الزائد، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لسائق مركبات ثقيلة ووظيفتين لميكانيكي مركبات في مكتب النقل في بيني (الفقرة 125 من المرجع نفسه).
    为了协助拟设的运输干事员额任职者管理更多的车辆储备和更高的交通流量,提议在贝尼运输办公室设立1个重型车辆司机员额和2个车辆机修工员额(同上,第125段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2