ويقدم فريق دعم العمليات أيضا الدعم التنفيذي إلى مكتب مدير البرنامج المعاون ويوفر القيادة في إعداد إطار التمويل المتعدد السنوات. 该组还在拟订多年筹资框架方面向协理署长办公室和负责人提供业务支助。
وبالنسبة للمقر، يُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة مدير مكتب مدير البرنامج إلى الرتبة مد-2 استنادا إلى المسؤوليات والمتطلبات الحالية للوظيفة. 至于总部,根据目前的责任和要求,建议署长办公室主任员额改叙D-2职等。
وعلاوة على ذلك، سيستمر هذا الفريق في تقديم الدعم التنفيذي إلى مكتب مدير البرنامج المعاون والقيادة في إعداد إطار التمويل المتعدد السنوات. 此外,它也将继续为协理署长办公室提供业务支助,在制订多年筹资框架方面发挥领导作用。
يوفر مكتب مدير البرنامج من خلال مدير البرنامج ومدير البرنامج المعاون الإدارة عموما والتوجيه الاستراتيجي وتوجيه السياسات في المنظمة. 战略指导、总部监督和问责制 77. 署长办公室通过署长和协理署长负责向本组织提供全面管理及战略和政策指导。
وسيقدم المستشار الأقدم المعني بإدارة العدل تقريراً إلى مدير البرنامج من خلال رئيس الموظفين ومدير مكتب مدير البرنامج وسيضطلع بمهام رئيس اللجنة التأديبية للبرنامج وكذلك لجنة استعراض الاسترداد المالي للبرنامج. 司法高级顾问通过办公厅主任和署长办公室主任向署长汇报,并担任开发计划署纪律委员会和资金回收审查委员会主席。 2. 资源调集、战略伙伴关系和传播
ويوصي تقرير المراجعة " بأن يرأس المشاريع ذات اﻷهداف الطويلة اﻷجل أو اﻷهداف الشاملة، في المستقبل مكتب مدير البرنامج أو موظف كبير آخر، لتأمين اﻻهتمام بالمشروع والدعم له على نطاق المنظمة " . 审计建议 " 将来具有长期或重大目标的项目应该由署长或另一个高级官员的办公室领导,确保整个组织的利益和对项目的支持 " 。
تقر الإدارة العامة بأن مكتب مدير البرنامج يضطلع بدور حاسم في تبوؤ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وضعا يسمح له باتخاذ إجراءات فعالة بشأن الإيدز، سواء على الصعيد الداخلي أو مع شركاء خارجيين، من خلال المشاركة في محافل من قبيل لجنة المنظمات المشتركة في الرعاية. 总的来说,管理层赞同,署长办公室通过参加各种论坛,如共同赞助组织委员会,从内部以及与外部伙伴一道,在促使开发署就艾滋病问题采取有效行动方面可以发挥关键的作用。
وسعيا لتعزيز مراعاة المنظور الجنساني وتشجيع التركيز على المسائل الجنسانية في أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات، انتقل الفريق المعني بالمسائل الجنسانية إلى مكتب مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية. والهدف المتوخى من ذلك هو تعزيز العنصر الجنساني في مجمل الأنشطة التي يدعمها البرنامج العالمي بحيث يتم إعداد تقرير عن الموضوع في نهاية كل سنة. 为了加强性别主流化,鼓励多年筹资框架目标注重性别问题,性别小组已移入发展局助理署长兼局长办公室,以鼓励应在每年年底汇报的、由全球方案支助的各项活动都有一个有力的性别部分。
2 لمنصب مدير مكتب مدير البرنامج ومدير برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، واقترحت إعادة تصنيف ثلاث وظائف إلى رتبة مد - 1 لمدير مكتب الاتصال في طوكيو ومدير إدارة متطوعي الأمم المتحدة في بون ومدير الشعبة بشعبة شمال شرق آسيا والمكاتب الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ. 在总部,提议将署长办公室主任和援助巴勒斯坦人民方案主任这两个员额改叙到D-2职等,提议将东京联络处主任和波恩联合国志愿人员行政主任和亚洲及太平洋区域局东北亚司司长这三个员额改叙到D-1职等。
يعمل فريق دعم العمليات، المنشأ فيما يتصل ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ٢٠٠١، بمثابة مكتب مدير البرنامج المعاون، وأدرج بالتالي في ميزانية الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بوصفه وحدة منفصلة، وقد أعيد تشكيل هيكل فريق دعم العمليات في عام ١٩٩٩، مما ترتب عليه أن شعبة اﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ اﻵن وحدة منفصلة تتبع مدير البرنامج المعاون مباشرة. 与《开发计划署2001年》一起建立的业务支助组作为协理署长的办公室并相应地作为一个独立部门列入19981999年预算。 业务支助组于1999年改组,改组后应急司作为独立的一个部门,直接向协理署长汇报。