简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منتدى الجبال

"منتدى الجبال" بالانجليزي
أمثلة
  • ويتكون منتدى الجبال من منظمات غير حكومية، وجامعات، وحكومات، ووكالات دولية ومؤسسات وأفراد تابعين للقطاع الخاص من مختلف أنحاء العالم. وقد تسنى له حتى الآن الاستفادة بنجاح من خبرات الشبكات القائمة.
    山区论坛的成员有世界各地的非政府组织、大学、各国政府、国际机构、私营部门机构和个人,它成功地加强了现有网络。
  • وفي قارة أفريقيا، تؤدي الرابطة الأفريقية للجبال دورا مماثلا بالتعاون الوثيق مع منتدى الجبال وغيره من الشركاء، وكذلك الحال بالنسبة لشبكة جبال آسيا والمحيط الهادئ في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    非洲山脉协会与山区论坛和其他伙伴密切协作,在非洲大陆发挥相似的作用,亚太山区网络在亚洲及太平洋区域也发挥这样的作用。
  • أما الرابطة الأفريقية للجبال، فتؤدي بالتعاون الوثيق مع منتدى الجبال وشركاء آخرين دورا مماثلا في القارة الأفريقية، على غرار ما تفعله شبكة جبال آسيا والمحيط الهادئ في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    非洲山区协会与山区论坛和其他伙伴密切合作,在非洲大陆发挥相似的作用,亚太山区网络在亚洲及太平洋区域也发挥这样的作用。
  • تلاحظ أيضا مع التقدير الجهود الجارية لتحسين التعاون الاستراتيجي بين المؤسسات والمبادرات المعنية بالتنمية الجبلية مثل منتدى الجبال والشراكة في المناطق الجبلية ومبادرة بحوث الجبال والجمعية الدولية للجبال؛
    赞赏地注意到为改进诸如山区论坛、山区伙伴关系、山区研究倡议和国际山区协会等与山区发展有关的各机构和倡议之间的战略合作正在进行的努力;
  • تلاحظ أيضا مع التقدير الجهود الجارية لتحسين التعاون الاستراتيجي بين المؤسسات والمبادرات المعنية بتنمية الجبال مثل منتدى الجبال والشراكة من أجل الجبال ومبادرة بحوث الجبال والجمعية الدولية للجبال؛
    赞赏地注意到为改进诸如山区论坛、山区伙伴关系、山区研究倡议和国际山区协会等与山区发展有关的各机构和倡议之间的战略合作正在进行的努力;
  • أحرزت عمليتا الربط بالشبكات وتبادل المعلومات بشأن الجبال تقدما كبيرا منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992، ولا سيما عن طريق إنشاء منتدى الجبال في عام 1995.
    自1992年联合国环境与发展会议以来,在关于山区问题的联网和信息交流方面取得了很大进展,最值得注意的是1995年建立了山区论坛。
  • وفي هذا السياق، رحّب المشاركون بالعرض الذي تقدّم به المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (الفاو) باستضافة الأمانة، فضلا عن العرض الذي تقدّم به منتدى الجبال بتوفير خدمات الاتصالات والترابط الشبكي.
    在这方面,联合国粮食及农业组织(粮农组织)总干事主动提出愿意为该秘书处提供办公地点,而且山区论坛也提出要为该秘书处提供通信和网络服务。
  • ووافقت شراكة المعرفة العالمية على مشروع الإذاعة الإقليمية المقترح الذي قدمه منتدى الجبال في عام 2006، ووفرت له مبلغاً صغيراً من الأموال الابتدائية للشروع في العمليات في ثلاثة مواقع في نيبال.
    由山区论坛在2006年提交的地区性无线电项目提案目前已获得全球知识伙伴关系的批准,并获得了在尼泊尔的三个地点启动运营的小额种子基金。
  • ومع أن الخبراء في شؤون الجبال ومجموعات المصالح بصدد اﻻتصال إلى حد كبير عن طريق منتدى الجبال وغير ذلك من المجموعات اﻹقليمية والمحلية، فإن المجتمعات الجبلية تحتاج إلى المزيد من الدعم في توليد ونشر المعارف والخبرات.
    虽然山岳专家和利益集团主要是通过山区论坛和其他区域及当地群体进行沟通,在知识和经验的产生和传播方面,山区社会需要进一步支助。
  • واستطاع منتدى الجبال في عام 2004 الوصول إلى المزيد من المناطق الجبلية بفضل إنشاء منتدى الجبال الأوروبي الذي يرحب بمشاركة الأفراد والمنظمات من سبع مناطق جغرافية رئيسية، تتقاسم حوض البحر الأبيض المتوسط، في أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط.
    2004年,由于设立了欧洲山区论坛,山区论坛深入到更多山区;欧洲山区论坛欢迎欧洲、北非和中东地中海沿岸地区的个人和组织参与。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4