简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منطقة حظر

"منطقة حظر" بالانجليزي
أمثلة
  • وهذه هي الكيفية التي ظهرت بها " منطقة حظر إطلاق النار " إلى حيز الوجود.
    " 无炮火区 " 由此而来。
  • كما نص القرار على إنشاء منطقة حظر طيران في المجال الجوي لليبيا وحظر الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    决议还规定在利比亚领空设立禁飞区和禁止利比亚航班起飞。
  • وإضافة إلى ذلك، يفرض منطقة حظر للطيران في المجال الجوي لليبيا وحظرا على الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    该决议并规定在利比亚领空设立禁飞区和禁止利比亚航班飞行。
  • لقد بررت الدولتان المعتديتان عدوانهما بزعم الدفاع عن إجراءات في منطقة حظر الطيران.
    这两个国家都为它们的敌对行动辩护,声称这是为了维护有关禁飞区的规定。
  • ومع قيام الحلف بإنهاء منطقة حظر الطيران وإنهاء رصد حظر توريد الأسلحة، يعود الآن نقل البضائع إلى وضعه الطبيعي.
    禁飞区取消和北约终止武器禁运监测后,货物运输已恢复正常。
  • ونطالب أيضاً برفع منطقة حظر الطيران، التي كان فرضها ضرورياً لحماية المدنيين.
    我们还要求现在解除禁飞区,因为强制实施禁飞区仅在过去对保护平民是必要的。
  • ودعا أعضاء المجلس إلى إنهاء فرض منطقة حظر الطيران، مشيرين إلى أن الظروف التي استدعت فرضها قد زالت.
    安理会成员呼吁撤销禁飞区,因为导致设立禁飞区的条件已不存在。
  • كما أشرتم في ذلك التقرير إلى اعتراف الولايات المتحدة والمملكة المتحدة بأنهما تواصلان فرض منطقة حظر الطيران في جنوبي جمهورية العراق.
    又说,美国和联合王国已表明它们继续在伊拉克南部实施禁飞区。
  • وتجدر مﻻحظة أن الحكومة الفرنسية علقت في عام ١٩٩٦ مشاركتها في اﻷعمال غير المشروعة في منطقة حظر الطيران في الشمال.
    在此应当指出,法国政府在1996年停止参与在北部禁飞区的非法行动。
  • بعد إلغاء منطقة حظر الطيران وتوقف منظمة حلف شمال الأطلسي عن رصد حظر الأسلحة، يعود نقل البضائع حاليا إلى مجراه الطبيعي.
    随着取消禁飞区以及北约结束对武器禁运的监测,货物运送正在恢复常态。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5